Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
premièrement, l' enregistrement des passagers.
eerste doelstelling was de registratie van de passagiers.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
devise de l' enregistrement du titre
valuta waarin het effect luidt
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
nous parlons également de l' enregistrement.
we hebben het ook over registratie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous veillerons à l' enregistrement de votre vote.
we zullen erop toezien dat uw stem wordt geregistreerd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
s' y ajoute naturellement la peur de l' enregistrement.
daar komt de angst voor registratie natuurlijk nog bij.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
une de ces fois portait sur l' enregistrement de ce navire.
een daarvan betrof de registratie van dit vaartuig.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' aemf sera chargée de l' enregistrement des agences de notation.
de eaem zal verantwoordelijk zijn voor het registreren van ratingbureaus.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
avis sur l' enregistrement d' instruments financiers( con/ 1998/26)
advies inzake de registratie van financiële instrumenten( con/ 1998/26)
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
cette directive permet l' enregistrement basique de ces remèdes traditionnels.
deze richtlijn biedt een basisregistratie voor traditionele geneesmiddelen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
comment se déroulera l' enregistrement de communautés et d' églises chrétiennes?
hoe gaat de registratie van christelijke gemeenten en kerken verlopen?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous avons une violation de la directive relative à l' enregistrement des passagers.
zo is bijvoorbeeld de richtlijn betreffende passagiersregistratie overtreden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cette variable indique le statut de confidentialité de l' enregistrement dans son ensemble.
deze variabele heeft betrekking op de vertrouwelijkheidstatus van het volledige bestand.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
vous pouvez vérifier sur l' enregistrement vidéo de la séance, monsieur le président.
u kunt het nakijken op de video, mijnheer de voorzitter.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous sommes très déçus du compromis nassauer-sacconi sur l’ enregistrement.
wij zijn diep teleurgesteld over het nassauer-sacconi-compromis over de registratie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' enregistrement sur la base des droits constatés n' est pas obligatoire pour les postes clés mensuels.
voor de maandelijkse hoofdposten van de betalingsbalans is het niet verplicht te registreren volgens het beginsel van periodetoerekening.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ enregistrement de la désignation de increlex comme médicament orphelin est disponible ici.
klik hier voor het verslag over de aanwijzing van increlex als weesgeneesmiddel.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ enregistrement de la désignation de busilvex en tant que médicament orphelin est disponible ici.
klik hier voor de gegevens over de aanwijzing van busilvex als weesgeneesmiddel hier.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis pour ma part favorable à l' extension de l' enregistrement des médicaments contenant de nouvelles substances actives.
ik pleit voor een ruimere toelating van geneesmiddelen die nieuwe werkzame stoffen bevatten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
l' enregistrement permet de protéger au niveau communautaire les dénominations en question contre les imitations et les usurpations.
door de registratie kunnen de betrokken produkten op comunautair niveau tegen imitatie en misbruik worden beschermd.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, un système général fondé sur l’ enregistrement par lots n’ est pas acceptable.
om die reden is een algemeen systeem dat gebaseerd is op partijgewijze registratie niet acceptabel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: