Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parijs we komen eraan
parijs, we komen eraan
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in de bovenbouw komen deze vragen zeker aan bod.
in de bovenbouw komen deze vragen zeker aan bod.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voorwaarden voor de onderneming om voor steun in aanmerking te komen
voorwaarden voor de onderneming om voor steun in aanmerking te komen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(16) de certifiëringskosten komen niet voor de steun in aanmerking.
(16) de certifiëringskosten komen niet voor de steun in aanmerking.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de eindtermen 9 en 11 komen in de steinerscholen reeds in de basisschool aan bod.
de eindtermen 9 en 11 komen in de steinerscholen reeds in de basisschool aan bod.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in deze veronderstelling zou zij pas vanaf 1 april 2001 in aanmerking komen voor herstructureringssteun.
in deze veronderstelling zou zij pas vanaf 1 april 2001 in aanmerking komen voor herstructureringssteun.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de aandeelhouders kunnen er niet toe worden verplicht hun eigen patrimonium te gebruiken om deze verplichtingen na te komen.
de aandeelhouders kunnen er niet toe worden verplicht hun eigen patrimonium te gebruiken om deze verplichtingen na te komen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anderzijds moeten de jongeren ook iets aangereikt krijgen waarop ze kunnen terugvallen wanneer hun innerlijke stem aan het woord wil komen.
anderzijds moeten de jongeren ook iets aangereikt krijgen waarop ze kunnen terugvallen wanneer hun innerlijke stem aan het woord wil komen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de activiteiten die als industrieel onderzoek worden ingedeeld, komen overeen met de projectfasen die aan de eerste tests van de motor voorafgaan.
de activiteiten die als industrieel onderzoek worden ingedeeld, komen overeen met de projectfasen die aan de eerste tests van de motor voorafgaan.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie merkt op dat in artikel 4, lid 7, van de verordening is bepaald welke kosten in aanmerking komen voor opleidingssteun:
de commissie merkt op dat in artikel 4, lid 7, van de verordening is bepaald welke kosten in aanmerking komen voor opleidingssteun:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
effecten nodig zou hebben om een andere verplichting na te komen of om , met akkoord van de koper , deze effecten te vervangen door effecten met andere kenmerken .
effecten nodig zou hebben om een andere verplichting na te komen of om , met akkoord van de koper , deze effecten te vervangen door effecten met andere kenmerken .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans nom code n° 5318, 2e colonne, le nom "komen-waasten" doit être lu comme :
in codenaam nr. 5318, tweede kolom, moet de naam "komen-waasten" gelezen worden als :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
namelijk door het opbouwen van een kunstmatig en belastend krediet door de financiële verplichtingen niet na te komen ten opzichte van geduldige publieke schuldeisers van wie de schuldvorderingen het grootste deel van het passief uitmaken, zoals weergegeven in het derde pv van nazicht van schuldvorderingen van 11 februari 2021
en met hetzelfde bedrieglijk opzet of hetzelfde oogmerk om te schaden, van het voormelde valse stuk gebruik te hebben gemaakt, wetende dat het vals was, met name door de akte op 1 april 2019 te hebben neergelegd of te hebben laten neerleggen op de griffie van de ondernemingsrechtbank met het oog op de publicatie in de bijlagen bij het belgisch staatsblad.
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toen wij klein waren,namen we altijd samen koekjes van de kast en jij keek dan of er niemand zal komen en we werden samen betrapt door mijn mama en ze zij ja en wat hebben we hier. en toch mochten we onze koekjes verder op eten en we kregen ook nog een glaasje melk
toen wij klein waren, namen we altijd samen koekjes van de kast en jij keek dan of er niemand zal komen en we werden samen betrapt door mijn mama en ze zij ja en wat hebben we gisteren. en toch mochten we onze koekjes verder op eten en we kregen ook nog een glaasje melk
Last Update: 2020-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artikel 7 artikel 14 van de wet van 2 januari 1991 heeft artikel 11van de organieke wet van de nationale bank van belgië van 24 augustus 1939 gewijzigd door , onder meer , de voorwaarden te schrappen waaraan handelspapier moet voldoen om in aanmerking te komen voor herdisconto bij de nationale bank .
artikel 7 artikel 14 van de wet van 2 januari 1991 heeft artikel 11van de organieke wet van de nationale bank van belgië van 24 augustus 1939 gewijzigd door , onder meer , de voorwaarden te schrappen waaraan handelspapier moet voldoen om in aanmerking te komen voor herdisconto bij de nationale bank .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vandaar de noodzakelijkheid om een snelle praktische regeling te hebben van de werking met informanten, teneinde zowel de politieambtenaren die in contact komen met de informanten, als de informanten zelf, een regelgevend kader te geven waarin zij zich beschermd voelen en weten waaraan zich te houden.
vandaar de noodzakelijkheid om een snelle praktische regeling te hebben van de werking met informanten, teneinde zowel de politieambtenaren die in contact komen met de informanten, als de informanten zelf, een regelgevend kader te geven waarin zij zich beschermd voelen en weten waaraan zich te houden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« gij zweert en belooft dat gij de aan n. ten laste gelegde feiten met de grootste aandacht zult onderzoeken; dat gij geen afbreuk zult doen aan de belangen van de beschuldigde of aan de belangen van de maatschappij, die hem beschuldigt; dat gij met niemand in verbinding zult komen voordat uw verklaring is afgelegd; dat gij geen gehoor zult geven aan haat of kwaadwilligheid, aan vrees of genegenheid; dat gij zult beslissen op grond van de bewijzen en de middelen van verdediging, met onpartijdigheid en vastberadenheid zoals het een vrij en rechtschapen mens betaamt »
« vous jurez et promettez d'examiner avec l'attention la plus scrupuleuse les charges qui seront portées contre n., de ne trahir ni les intérêts de l'accusé, ni ceux de la société qui l'accuse; de ne communiquer avec personne jusqu'après votre déclaration; de n'écouter ni la haine ou la méchanceté, ni la crainte ou l'affection; de vous décider d'après des preuves et les moyens de défense, avec l'impartialité et la fermeté qui conviennent à une personne probe et libre ».