Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les propositions à cet effet sont prêtes."
de voorstellen liggen nu klaar".
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les pme sont prêtes à participer une nouvelle fois
het mkb is er klaar voor om nogmaals deel te nemen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
plusieurs initiatives clés sont prêtes.
een aantal belangrijke initiatieven zijn klaar.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
porter et garder les valises;
dragen en bewaren van koffers;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les femmes sont prêtes à se conformer à ces exigences.
in de toekomst moeten we op een andere manier tewerk gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les ressources akonadi sont prêtes à être utilisées par attica
attica akonadi hulpbron klaar voor werk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elles sont prêtes à poursuive leurs contributions.
zij zijn bereid hun steentje te blijven bijdragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vos enveloppes sont prêtes et les urnes sont ouvertes.
de negatieve reserve vormt geen alternatief voor een verandering van het stijgingspercentage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a cette fin, les deux parties sont prêtes à engager des consultations exploratoires afin de :
te dien einde zijn beide partijen bereid verkennende besprekingen te beginnen om
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
des propositions sont prêtes et elles pourront être examinées par le conseil.
er liggen reeds voorstellen op tafel die de raad kan behandelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ce problème, pour confier aux institutions euro péennes les responsabilités qu'elles sont prêtes à assumer.
ik vind dat de europese raad in brussel op dit probleem terug zal moeten komen om europese instellingen die bereid zijn verantwoordelijkheid te dragen, ook die verantwoorde lijkheid te geven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous ne souhaitons pas abandonner les nations les plus pauvres qui sont prêtes à payer le lourd tribut des sanctions.
de gemeenschap ondersteunt de regionale integratie, meer bepaald in het kader van haar aangepast middellandse-zeebeleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jusqu'à présent, deux institutions sont prêtes à amorcer leurs travaux.
het heeft immers lang genoeg geduurd voordat hij werd gekozen en wij hopen allen op een goede samenwerking met hem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus important est ce que les sociétés dans leurs composantes, sont prêtes à prendre comme système de références dans leur fonctionnement col
het gaat om een hiërarchiserend systeem waarin de hoedanigheden van mensen als belangrijk of minder belangrijk worden ingeschat en tegelijkertijd om een maatschappelijk organisatiemodel met een soort hiërarchie die berust op de plaats die mensen in de maatschappij en niet op het werk innemen. dat is het totale plaatje en de vraag is hoe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en allemagne également, des quantités importantes de biomasse sont prêtes à être transformées en énergie.
ook in duitsland beschikken wij in grote mate over biomassa voor de energiewinning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les autorités de la concurrence sont prêtes à les aider à traiter ces questions aux niveaux national et de l'ue.»
de mededingingsautoriteiten zijn bereid deze kwesties te helpen aanpakken op eu-niveau en op nationaal niveau."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e) qu’elles sont prêtes à se soumettre à un contrôle de la cour des comptes.
e) dat zij instemmen met een audit door de rekenkamer.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a ma connaissance, sur 76 personnes, seules 23 à 27 sont prêtes à déménager de berlin à thessalonique.
ik heb begrepen dat van de 76 mensen slechts 23 tot 27 personen bereid zijn om van berlijn naar thessaloniki te verhuizen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sur le marché européen, elles sont prêtes à retirer de la vente les produits qui portent préjudice à leur réputation.
op de binnen-europese markt zijn ze bereid om producten die hun goede naam aantasten terug te nemen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a l'exception de l'accord avec la finlande, le préambule affirme que les parties contractantes sont prêtes à examiner la possibilité de développer et
behalve in de overeenkomst met finland wordt in de preambule verklaard dat de overeenkomstsluitende partijen bereid zijn de mogelijkheid te onderzoeken om hun betrekkingen te ontwikkelen en te verbeteren en, indien zulks nuttig mocht blijken, uit te breiden tot terreinen die niet onder de onderhavige overeenkomsten vallen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: