Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u peut annuler les poursuites, demander un complément d'information à l'igt et mettre l'affaire en jugement.
deze kan de gerechtelijke vervolging annuleren, de aai om aanvullende informatie vragen en de zaak ter beoordeling voorleggen.
par ordonnance du même jour, la cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 17 mars 1999.
bij beschikking van dezelfde dag heeft het hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 17 maart 1999.
par ordonnance du 12 mai 1999, la cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 9 juin 1999.
bij beschikking van 12 mei 1999 heeft het hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 9 juni 1999.
par ordonnance du 31 mars 1999, la cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 20 avril 1999.
bij beschikking van 31 maart 1999 heeft het hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 20 april 1999.
le procureur général près la cour d'appel est tenu de mettre l'affaire en état dans les plus brefs délais à compter de la réception des pièces qui lui sont transmises en exécution de l'article 133 ou de l'article 135, et de requérir le règlement de la procédure devant la chambre des mises en accusation. »
de procureur-generaal bij het hof van beroep is gehouden de zaak in gereedheid te brengen binnen de kortst mogelijke tijd na ontvangst van de stukken die hem zijn toegezonden ter voldoening aan artikel 133 of aan artikel 135 en de regeling van de rechtspleging te vorderen voor de kamer van inbeschuldigingstelling. »