Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
minimiser l'impact de son urbanisation sur les problèmes de mobilité observés actuellement;
de impact van zijn urbanisatie op de thans waargenomen mobiliteitsproblemen tot een minimum herleiden;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des restructurations sont en cours afin de minimiser l'impact négatif du ralentissement économique.
er is een herstructurering aan de gang om de negatieve gevolgen van de afname van de economische groei te minimaliseren.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez apprendre à minimiser l'impact de ces effets indésirables en suivant ces principes :
u kunt deze voedingsgerelateerde behandelingseffecten gaandeweg leren te verminderen door zich aan de volgende richtlijnen te houden:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
tiendront en compte la nécessité de maintenir la biodiversité et de minimiser l'impact sur les habitats;
rekening houden met de noodzaak de biodiversiteit in stand te houden en de impact op habitats te minimaliseren;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elle peut minimiser l'impact environnemental de ses activités grâce à une meilleure gestion des émissions et des déchets.
deze strategie berust op de idee dat economische groei, milieubescherming en sociale cohesie hand in hand gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enfin, il semble utile de minimiser l'impact des modifications structurelles sur les résultats en limitant la période d'extrapolation.
ten slotte lijkt het zinvol de invloed van structurele veranderingen op de resultaten te minimaliseren door de extrapolatieperiode beperkt te houden.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ces chiffres démontrent l'importance de l'effort engagé par l'industrie chimique pour minimiser l'impact de sa production sur l'environnement.
dit getuigt van de enorme inspanningen die de chemiesector zich getroost om de milieu-impact van zijn productie te reduceren.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la politique environnementale doit minimiser l’impact environnemental négatif sur toute la durée du cycle de vie des ressources.
het spreekt vanzelf dat het milieubeleid moet garanderen dat de negatieve milieueffecten over de hele levenscyclus van hulpbronnen worden geminimaliseerd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la politique intégrée de produits contribue à minimiser l'impact sur l'environnement des produits pendant toutes les étapes de leur cycle de vie.
geïntegreerd productbeleid draagt eraan bij dat de milieueffecten van producten in alle stadia van de levenscyclus ervan zo klein mogelijk zijn.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en effet, ces deux aspects sont intimement liés et doivent être traités si l'on entend minimiser l'impact de l'activité humaine sur la planète.
productie en consumptie zijn nauw met elkaar verbonden en moeten op een duurzame leest worden geschoeid willen we de impact ervan op onze planeet verkleinen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce taux réduit vise à minimiser l'impact du passage du régime d'exonération au régime de taxation pour la majorité des services destinés aux consommateurs privés.
het verlaagde tarief strekt ertoe de gevolgen van de omschakeling van vrijstelling naar belastingheffing voor het merendeel van de diensten waarvan de particuliere klant gebruikmaakt, zoveel mogelijk te beperken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la politique en vue de minimiser l'impact sur l'industrie européenne pourrait consister notamment à prendre la décision de constituer quelques réserves stratégiques des matières sélectionnées.
om de impact ervan voor de europese industrie te beperken kan er wellicht ook toe besloten worden een strategische voorraad van de grondstoffen in kwestie aan te leggen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
des améliorations doivent avant tout être réalisées dans les domaines relatifs à la gestion du trafic ferroviaire afin de minimiser l'impact des évènements imprévus sur la performance des trains.
vooral het beheer van het spoorwegverkeer moet worden verbeterd om het effect van onvoorziene gebeurtenissen op de prestaties van het treinverkeer tot een minimum te beperken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
développer des infrastructures de transport transfrontalier efficaces afin de faciliter les contacts transfrontaliers et de minimiser l'impact des frontières sur le commerce, la culture et les contacts personnels.
de ep-commissie onderschrijft weliswaar de drie centrale doelstellingen die de europese commissie in haar mededeling aangeeft: beschikbaarheid van de zorg voor iedereen, een hoge kwaliteit en betaalbaarheid, maar vindt ze te eng van opzet en te veel neigen naar een simpele beperking van de kosten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des initiatives doivent être prises afin d'assurer le meilleur fonctionnement possible de notre union économique et monétaire; cela est indispensable pour minimiser l'impact de ces chocs extérieurs.
er moeten maatregelen worden genomen om een optimale werking van onze economische en monetaire unie te waarborgen; dat is het belangrijkste middel om het effect van externe schokken zo gering mogelijk te houden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
des accords complémentaires pourraient se révéler nécessaires pour rendre les objectifs au-delà de 2014 contraignants et coordonner les stratégies en vue de minimiser l'impact négatif des efforts d'assainissement restants.
misschien zijn aanvullende afspraken nodig om de doelstellingen post 2014 bindend te maken en de strategieën op elkaar af te stemmen om de negatieve impact van de resterende consolidatie-inspanningen te beperken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le golfe de riga est un écosystème marin unique et relativement sensible, qui nécessite la mise en œuvre de mesures particulières pour assurer l'exploitation durable de ses ressources et minimiser l'impact des activités de pêche.
de golf van riga is een uniek en vrij kwetsbaar marien ecosysteem waarvoor speciale maatregelen nodig zijn om een duurzame exploitatie van de hulpbronnen te garanderen en het effect van de visserijactiviteiten te minimaliseren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ce prix récompense les entreprises qui utilisent les ressources de façon optimale tout au long de leur cycle de vie, afin de créer un maximum de valeur économique et de minimiser l'impact sur l'environnement.»
met deze prijzen worden bedrijven bekroond die hulpbronnen tijdens hun levenscyclus op de best mogelijke manier benutten om zoveel mogelijk economische waarde te scheppen met zo weinig mogelijk belasting voor het milieu."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en cas de réductions des dépenses productives, notamment l'investissement en capital, priorité doit être donnée aux projets offrant le retour sur investissement le plus élevé afin de minimiser l'impact sur le potentiel de croissance;
bij besnoeiingen op de productieve uitgaven, met name kapitaalinvesteringen, dient prioriteit te worden verleend aan projecten met het hoogste rendement om de gevolgen voor het groeipotentieel zo veel mogelijk te beperken;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en particulier, il est capital d'introduire une capacité d'anticipation dans les entreprises, qui identifie et minimise l'impact négatif de ces changements.
het is met name van belang het anticipatievermogen binnen bedrijven te ontwikkelen zodat men de negatieve invloed van deze veranderingen kan herkennen en tot een minimum beperken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: