From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans ce mouvement, les femmes gagnent en autonomie et en force, à vue d'oeil.
vanuit het perspectief van sociale ecologie zijn vrouwen een stukje geschiedenis aan het schrijven, het onderwerp van een tijdperk aan het worden.
elle peut également viser à préparer la réinsertion en famille ou la mise en autonomie de personnes handicapées dans des logements individuels ou communautaires;
ze kan tevens een wederopname in het gezin als doel hebben, of een autonoom leven van de gehandicapte persoon in individuele of gemeenschappelijke woningen;
cette intervention peut se limiter à l'accompagnement de personnes réinsérées en famille ou mise en autonomie dans des logements individuels ou communautaires;
die activiteit mag slechts verband houden met de begeleiding van personen die weer in een gezin opgenomen worden of die autonoom gaan leven in individuele of gemeenschappelijke woningen;
cette initiative stimulera la recherche, orientée vers le marché, sur les applications destinées à faciliter la vie en autonomie.
dit initiatief zal marktgericht onderzoek naar toepassingen voor zelfstandig wonen ondersteunen.
certains domaines intermédiaires ont permis de démontrer une nette amélioration des possibilités de vie en autonomie grâce à la mise en œuvre de nouvelles technologies.
op sommige toepassingsgebieden is bewezen dat de mogelijkheden voor zelfstandig leven dankzij het gebruik van nieuwe technologieën duidelijk zijn verbeterd.
ce que les femmes ont gagné en autonomie grâce à l'emploi a souvent été perdu en qualité de la vie dans les catégories les plus défavorisées.
wat vrouwen dankzij hun werk aan zelfstandigheid hebben gewonnen, hebben zij, met name in de minder bevoorrechte kringen, vaak weer ingeboet aan levenskwaliteit.
le comité gagne aussi en autonomie avec le traité de maastricht de 1992 et en reconnaissance lorsque, en 1997, on permet enn au parlement européen de le consulter.
al vijig jaar lang betrekt het de europese maatschappelijke organisaties bij de europese beleidsvorming en spant het zich in om de voordelen van de europese integratie aan de burgers uit te leggen.
il est positif que selon le principe de subsidiarité, chaque etat membre puisse décider en autonomie des mesures à prendre, selon les spécificités et les contraintes de son agriculture.
het is een goede zaak dat iedere lid-staat krachtens het subsidiariteitsbeginsel zelf mag beslissen over de te nemen maatregelen, uitgaande van de specifieke kenmerken en beperkingen van zijn eigen landbouw.