Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le nouvel ipod shuffle d'apple disponible dans le monde ce vendredi
nieuwe ipod shuffle wereldwijd verkrijgbaar vanaf vrijdag
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a dit que ce vendredi avait moins de succès.
zij heeft gezegd dat deze vrijdag niets voorstelt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
au ces européen, ce vendredi 20 juillet à 11 heures.
de pers toe in het gebouw van het europees esc
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un fait poignant qui justifie mon absence ce vendredi.
(het parlement neemt de resolutie aan)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ma connaissance, sir leon brittan ne sera cependant pas disponible ce vendredi.
de commissie heeft drie dagen om daarover na te denken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous êtes toutes et tous cordialement invités au bryc ce vendredi 11 avril à 11h15.
u bent allen van harte uitgenodigd in de brusselse jachthaven (bryc) op vrijdag 11 april om 11.15 uur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai eu une conversation avec quelques collaborateurs de notre assemblée ce vendredi.
ik heb op vrijdag een gesprek gevoerd met een aantal ambtenaren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons décrété ce vendredi 14 septembre journée de deuil dans les quatorze États membres.
we hebben vrijdag 14 september aanstaande uitgeroepen tot dag van rouw in de vijftien lidstaten.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 62
Quality:
regions commui ies ls étalent plus decent à émettre des suggestions avoir répondu ce vendredi concrètes.
voor dit initiatief bedankt. bij die gelegenheid wilden zij ook vernemen hoe de samenwerking tussen het cvdr en de vertegen woordigingsbureaus moet agenoeg 120 vertegen worden opgevat, en hebben zij
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis très surprise, et je vous demande donc d'enregistrer ma présence ce vendredi 15 février.
ik ben daarom erg verbaasd en verzoek u mij op de desbetreffende presentielijst te zetten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un excellent document qui nous transporte, en ce vendredi matin, à un haut niveau culturel.
het is een uitstekend verslag op de agenda van deze zeer sereen verlopen vrijdagmorgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce vendredi a été baptisé "vendredi de kandaka", en référence aux courageuses femmes révolutionnaires du soudan.
deze vrijdag werd uitgeroepen tot 'kandaka-vrijdag', een verwijzing naar de dappere en revolutionaire vrouwen van soedan.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il faut que vous sachiez que notre collègue notenboom recevra ce vendredi le titre de docteur de l'université de tilburg, notamment pour ses travaux de politique
daarin wordt een probleem behandeld waaraan tot nu toe maar weinig aandacht geschonken werd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de la sorte, le financement atteindre l' agriculteur qui le recevra pour une fois.
dat zal namelijk betekenen dat het geld voor de verandering direct bij de boeren terechtkomt en dat zij ervan profiteren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
elle le verse à son trésor public à ses propres fins et les secteurs auxquels l'europe tend la main ne le recevra pas.
commissaris millan moet inderdaad in zijn houding gesteund worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je souhaite congratuler personnellement ce dernier, car il recevra ce matin à 11 heures la légion d' honneur française.
ik wil de heer von wogau graag persoonlijk feliciteren met het feit dat hij straks om 11 uur een hoge franse onderscheiding zal ontvangen, de légion d'honneur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le premier rapport avait reçu un soutien important de la part des groupes politiques et j'espère que celui-ci le recevra également lors du vote.
wij hebben vele economische sectoren, vele industrietakken besproken en hebben alle aspecten, eerst en vooral het sociale aspect, behandeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.