Results for ont été amenés à translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

ont été amenés à

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

ont été

Dutch

zijn

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les travailleurs en chômage ont été amenés à changer de domicile

Dutch

de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ont été fournis

Dutch

zijn ingediend;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ont été sélectionnés.

Dutch

were selected.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ont été conditionnés:

Dutch

zij zijn verpakt:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

) ont été conclus.

Dutch

) zijn vernieuwd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

nous avons été amenés à modifier l'ordre du jour.

Dutch

daardoor moesten we de volgorde van het debat helemaal omgooien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les gouvernements européens ont été dès lors amenés à adopter et renforcer des politiques anti­inflationnistes.

Dutch

de europese regeringen werden er zodoende toe gebracht een anti­inflatoir beleid te aanvaarden en te versterken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les enfants âgés de 9 à 16 ans ont été appréhendés et amenés à la prison de diyarbakir.

Dutch

kinderen en jongeren tussen 9 en 16 jaar werden aangehouden en naar een gevangenis in dijarbakir gebracht.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

m. brian unwin et m. geoffrey fitchew ont été amenés à quitter le conseil en 1985.

Dutch

de heren b. unwin en g. fitchew hebben de raad in het loop van het verslagjaar verlaten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le conseil européen rappelle que la communauté et ses États membres ont été amenés, ces derniers

Dutch

op deze vergadering dient de reeks maatregelen te worden besproken die. ter ondersteuning van de co-voorzitters, nodig is om meer druk uit te oefenen op de partijen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

etudier la circulation du s02nature revient à considérer plupart des pays industrialisés ont été amenés à établir une législation ou une réglementation.

Dutch

múdezÉf¿ leven, chemisch te synthetiseren, zou men komen tot een verbinding waarvan de voor het leven van de in deze meren levende vissen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de ce fait, la commission a été amenée à

Dutch

zo heeft de commissie vorig jaar dan ook alle lid-staten op de vingers getikt met de boodschap dat zij hun plichten op dit vlak moeten nakomen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dans ces conditions, les États membres ont été amenés à renouveler leurs intentions et leurs instruments afin de mieux les adapter aux besoins.

Dutch

onder deze omstandigheden zijn de lid­staten genoodzaakt hun financieel beleid te herzien en nieuwe instrumenten te ge­bruiken die beter aangepast zijn aan de behoef­ten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

des pressions importantes ont été nécessaires pour amener le gouvernement israélien à ce point.

Dutch

wij hebben de israëlische regering flink de duimschroeven moeten aandraaien vooraleer zij zo ver was te krijgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les organes responsables de la confédération européenne des syndicats (ces) ont été amenés à prendre position sur plusieurs aspects des politiques communautaires.

Dutch

de leiding van het evv heeft zich uitgesproken over verschillende aspecten van communautair beleid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ceux qui ont été créés spécialement pour remédier au chômage de "longue durée" sont amenés très probablement à régresser avec celui-ci.

Dutch

arbeidsplaatsen die in het kader van de langdurige werkloosheid" werden gecreëerd, zullen waarschijnlijk, net zoals de werkloosheid, stilaan verdwijnen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

elle n'a plus été amenée à en octroyer en 1972.

Dutch

deze besluiten hadden in totaal betrekking op 130 pro dukten of groepen van produkten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

(applaudissements) connu trois élections grâce auxquelles les milieux politiques traditionnels ont été amenés à partager leur puissance et leur influence avec de nouveaux venus.

Dutch

er bestaat hoop voor albanië, maar er bestaan ook gevaren. men hoopt dat de economie van het land tot nieuw leven gebracht kan worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la ville a donc été amenée à prendre les mesures suivantes:

Dutch

om dit tegen te gaan, zijn de volgende maatregelen genomen:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,035,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK