Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5° organisme d'accueil :
5° ontvangende instelling :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entreprises/organismes d'accueil
ontvangende onderneming/instelling
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la demande sera faite conjointement par le boursier et l'organisme d'accueil.
de aanvraag wordt gedaan door de kandidaat-bursaal in combinatie met de gastinstelling.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
être engagé par un organisme d'accueil d'enfants de moins de douze ans;
aangeworven worden door een instelling voor opvang van kinderen jonger dan twaalf jaar;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'organisme de formation du pays de départ cherche un organisme d'accueil à l'étranger.
de opleidingsinstelling van het land van herkomst zoekt een gastinstelling in het buitenland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les institutions d'origine et d'accueil doivent coopérer pour assortir candidat et organisme d'accueil.
de thuis- en gastinstellingen moeten samenwerken bij het bij elkaar brengen van deelnemers en gastinstellingen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
les agents transférés sont soumis au régime statutaire et pécuniaire applicable aux agents de l'organisme d'accueil.
voor de overgeplaatste ambtenaren gelden dezelfde statutaire bepalingen en dezelfde bezoldigingsregeling als voor de ambtenaren van de ontvangende instelling.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'organe compétent de l'organisme d'accueil doit avoir donné son accord au sujet du projet de recherche.
de bevoegde afdeling van de onderzoeksinstelling moet het onderzoeksproject hebben goedgekeurd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
durant ce congé, les agents sont soumis au régime statutaire et pécuniaire applicable aux agents de l'organisme d'accueil.
tijdens voornoemd verlof geldt voor de ambtenaren het statuut en de bezoldigingsregeling die van toepassing zijn op de ambtenaren van de ontvangende instelling.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
8° les chômeurs complets indemnisés, à leur engagement dans un organisme d'accueil d'enfants de moins de trois ans;
8° de uitkeringsgerechtigde volledige werklozen aangeworven door een organisme voor onthaal van kinderen onder de drie jaar;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le chercheur choisira librement son sujet, en collaboration avec l'organisme d'accueil, dans le but de parfaire ou de diversifier ses compétences.
het onderwerp kan vrij worden gekozen door de onderzoeker, in samenwerking met de gastinstelling, met het oog op de voltooiing of de verrijking van zijn/haar deskundigheid.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
les carrefours sont gérés par des organismes d'accueil, basés au niveau régional.
de carrefours worden door regionale gastorganisaties beheerd die:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-178- en vue d ' un échange de compétences et d ' une amélioration du profil de formation et des pratigues professionnelles de l'organisme d'accueil.
activiteiten ter bevordering van de transnationale uitwisseling van innoverende beroepsopleidingsideeën: -organisatie van een jaarlijks forum met nationale organisaties voor onderzoek op opleidingsgebied, -studiebezoeken voor deskundigen op beroepsopleidingsgebied in de europese gemeenschap, -afstandsonderwijs en gebruik van de massamedia bij de beroepsopleiding, -bevordering van de uitwisseling van ervaringen met transnationale opleiding en innoverende projecten voor beroepskeuzebegei e i d i ng.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le ministère ou l'organisme d'origine transmet à l'organisme d'accueil tous les renseignements utiles, tant pour la mise à jour du dossier individuel que pour la gestion salariale.
het ministerie of de instelling van oorsprong bezorgt de ontvangende instelling alle nodige inlichtingen voor de bijwerking van het individueel dossier en het beheer van de wedde.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'organisme d'accueil liquide et paie la rémunération des agents, y compris les allocations, indemnités éventuelles et chèques repas auxquels ils ont droit dans le dit organisme.
de ontvangende instelling vereffent en betaalt de bezoldiging van de ambtenaren, met inbegrip van de toelagen, eventuele vergoedingen en maaltijdcheques waarop zij recht hebben bij de genoemde instelling.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il s'agit d'encourager les organismes d'accueil à s'engager davantage auprès du personnel étranger et des chercheurs invités23.
het doel is gastinstellingen aan te moedigen meer verantwoordelijkheid voor hun buitenlands personeel en bezoekende wetenschappers te nemen.23
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission n'a donc pas de responsabilité de gestion au quotidien, mais sur la base d'une convention signée avec l'organisme d'accueil, elle accorde une subvention et contribue à l'assistance technique et documentaire.
de commissie heeft geen enkele verantwoordelijkheid voor het dagelijks beheer maar verleent een subsidie en geeft op basis van een overeenkomst met de betrokken instantie technische en documentaire bijstand.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il est prévu que la convention d'accueil prend automatiquement fin lorsque la relation juridique unissant le chercheur à l'organisme d'accueil prend fin, par exemple en cas de licenciement d'un chercheur engagé dans un contrat de travail.
de gastovereenkomst wordt automatisch beëindigd wanneer de rechtsbetrekking tussen de onderzoeker en de onderzoeksinstelling wordt beëindigd, bijvoorbeeld bij ontslag van een onderzoeker die een arbeidsovereenkomst heeft met de onderzoeksinstelling.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
les etats membres vérifieront également la signature d'une convention d'accueil répondant aux exigences de l’article 5 paragraphe 2, ainsi que l'engagement de prise en charge du chercheur par l'organisme d'accueil.
de lidstaten controleren tevens of er een gastovereenkomst is gesloten overeenkomstig de voorschriften van artikel 5, lid 2, en of de onderzoeksinstelling een aansprakelijksverklaring heeft afgegeven.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sont éligibles les types de personnes mentionnées qui seront présentées par leur entreprise ou organisme dans le cadre d'un partenariat transnational clairement identifié (accord explicite entre organisme d'envoi et organisme d'accueil).
voor dit programma komen in aanmerking de categorieën van personen die door hun bedrijf of organisatie worden aangewezen in het kader van een duidelijk omschreven transnationaal partnerschap (uitdrukkelijke overeenkomst tussen uitzendende en ontvangende organisaties).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: