Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les musulmans sont persécutés.
islamieten worden geïntimideerd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ils ne doivent plus être persécutés.
dit is tot op heden eveneens verhinderd. derd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nombreux réfugiés fuient un pays sûr car ils sont persécutés.
als voorbeelden noemt lannoye rusland en china.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toujours illégalement occupé et que ses habitants soient persécutés?
twintigste herdenkingsdag van de illegale bezetting van oost-timor en over de aanhoudende schending van de mensenrechten in irian jaya en indonesië.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que diront les intellectuels de turquie qui sont opprimés et persécutés ?
wat zullen de turkse intellectuelen die onderdrukt en vervolgd worden, zeg gen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est normal que des réfugiés persécutés bénéficient d'une telle hospitalité.
de heer a. smith (s). — (en) mijnheer de voorzitter, allereerst wil ik de aandacht van het parlement en met name de commissie vestigen op een belangrijk punt: een kliniek in guatemala die eind februari zonder geld zal komen te zitten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les kurdes y sont maintenant dépourvus de toute protection et persécutés par saddam hussein.
de sjeik van koeweit en de geallieerden evenmin, en bush beslist ook niet toen hij de koerden ertoe aanspoorde in opstand te komen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une forteresse de suspicion et de répression policière dressée contre les persécutés de la planète.
ze kijkt vanuit haar fort vol argwaan neer op de verdrukten van deze planeet en laat haar politie repressieve maatregelen uitvoeren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ils sont persécutés pour leur appartenance ethnique et sont forcément considérés par la convention comme des réfugiés.
over de vluchtelingen uit kosovo hoeven we het echter niet te hebben, zij worden vervolgd vanwege hun etnische afkomst en zijn dus zeker vluchtelingen volgens het verdrag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
les paramilitaires ne méritent aucune pitié: ils doivent être persécutés, démantelés et condamnés.
bij paramilitaire organisaties passen geen beschouwingen van welke aard dan ook; zij dienen te worden vervolgd, ontmanteld en veroordeeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
depuis lors, madame le président, les kurdes ont été réduits au silence, ignorés, persécutés.
mevrouw de voorzitter, wij krijgen de koude rillingen, die wij humanitair noemen, bij het aanschouwen van wat wij de genocide van de koerden noemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne s'agit pas seulement de quelques individus persécutés, mais de pans entiers de la société algérienne.
dit geeft nog eens aan wat voor moeilijkheden wij als parlementsleden ondervinden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schönhuber résoudre celle d'autres peuples encore plus nombreux, lésés et persécutés de la même façon.
ephremidis lingen te vermijden, door de blauwhelmen moeten worden beschermd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons à l'esprit ces professeurs d'hébreu, persécutés en raison de leurs croyances religieuses.
een meerderheid in dit parlement heeft deze stelling altijd cynisch weggelachen, want het heette dat kernongeval len absoluut onmogelijk waren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les demandeurs d’asile homosexuels peuvent constituer un groupe social spécifique susceptibles d’être persécutés en raison de leur orientation sexuelle
homoseksuele asielzoekers kunnen een specifieke sociale groep vormen waarvan de leden gevaar lopen te worden vervolgd op grond van hun seksuele gerichtheid
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la terre sainte a engendré un asile pour les persécutés — les victimes de l'holocauste et de l'oppression russe.
zij die, zoals ik, behoren tot een etnische en culturele minderheid zoals het volk van de zigeuners dat over de gehele wereld is verspreid, zijn bijzonder gevoelig voor alle onderwerpen welke met racisme verband houden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’europe est fière de sa tradition humanitaire d’accueil des étrangers et d’asile pour les réfugiés menacés et persécutés.
ter compensatie moeten bij de buitengrenzen van de eu extra veiligheidsmaatregelen worden getroffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- ainsi, dit l'abbesse en regardant milady avec un intérêt croissant, c'est encore une pauvre persécutée que je vois?
--„dus,” zeide de abdis, milady met belangstelling beschouwende, „is het wederom een vervolgde, die ik voor mij zie.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: