Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la vie est dure, mais je suis encore plus dur.
het leven is hard, maar ik ben harder.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
est-il plus dur de pardonner ou d'oublier ?
is het moeilijker te vergeven, of te vergeten?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il aurait dû être plus méchant, plus agressif, plus dur.
hoe kan men nu korten op het pensioen van een landbouwer omdat hij een opvolger heeft gevonden ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il va falloir être plus dur, plus strict, c'est clair.
we moeten harder en strenger optreden, dat is duidelijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
gouverner maintenant est beaucoup plus dur qu'il y a 10 ou 20 ans.
regeren is thans veel moeilijker dan 10 of 20 jaar geleden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il est infusible, plus dur, plus pauvre en soufre et plus riche en carbone.
cokes smelt niet en is harder, armer aan zwavel en rijker aan koolstof.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
son tra vail a été beaucoup plus dur qu'il n'apparaît à la lecture de son rapport.
wij onderstrepen vervolgens dat de kwestie in verband met het opheffen van meer luchtverbindingen, zij het dan met minder toestellen, niet alleen een economisch probleem is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis toutefois convaincu qu'ils peuvent les relever en travaillant plus dur, plus longtemps et plus efficacement.
ik ben er echter van overtuigd dat zij deze uitdagingen aankunnen door harder, langer en efficiënter te werken.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
quand vous portez le hijab, vous êtes face à vos démons intérieurs – c'est cela le plus dur.
als je een hijab draagt, word je geconfronteerd met je eigen innerlijke demonen - dat is het moeilijkste van alles.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus dur a été fait, déjà l'europe recueille les fruits, ne relâchons pas nos efforts. forts.
verder onderzoekt de commissie de nationale plannen die ons zopas hebben bereikt. we zullen onze conclusies in cardiff bekendmaken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le problème arménien constitue aujourd'hui le défi le plus dur et le plus direct que nous lancent les pays de l'est.
de armeense kwestie is voor ons momenteel de grootste en meest directe uitdaging uit de oostelijke wereld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
là il s'attaque à un morceau beaucoup plus dur et je voudrais lui dire que notre groupe tout entier est derrière lui et soutient son action.
hiermee gaat hij een veel hardere noot kraken en ik wilde hem vertellen dat onze hele fractie achter hem staat en zijn actie steunt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus dur commence aujourd'hui: appliquer les critères convenus avec toute la rigueur qui s'impose.»
de moeilijkste taak begint nu, nl. ervoor zorgen dat de criteria met de vereiste striktheid worden toegepast."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le plus dur fut de constater l'isolement total de la cee par rapport aux 95 autres pays membres du gatt. on pourrait parler d'une prouesse.
deze mensen, die het gemeenschappelijk landbouwbeleid trachtten te ontmantelen, houden weinig rekening met het leven sonderhoud van de 11 miljoen gezinnen die in de landbouw werkzaam zijn en met de gemeenschappen die van de boerenbevolking afhankelijk zijn om te kunnen voortbestaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- il réussira, répliqua mac nabbs, ou les lords de l’amirauté auraient un coeur plus dur que la pierre de portland.»
"hij zal slagen," hervatte mac nabbs, "of de lords der admiraliteit zouden een hart moeten hebben harder dan portlandsche steen."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cet effort est particulièrement important pour les secteurs industriels tra ditionnels en déclin, qui ont supporté le plus dur de la crise et qui se trouvent dans les pires condi tions pour relever un défi d'une telle ampleur.
ten eerste door de nationale regeringen die zich nu concentreren op hoge technologie-industrie die produceert aan hoge waarden maar met een laag volume aan produkten waarvan de transportlast makkelijker is te dragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le passage de la phase de démonstration d'un prototype à celle de la commercialisation a toujours été une étape difficile pour les technologies émergentes et, dans le climat économique actuel, le défi est encore plus dur à relever.
de overstap van de demonstratie van prototypes naar de commerciële toepassing is voor opkomende technologieën altijd moeilijk; in het huidige economische klimaat is dit extra lastig.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d'un côté, personne ne doit mourir de faim, et de l'autre, il faut accroître la motivation de ces pays à travailler plus dur afin de se créer leur propre production.
we hebben deze kwestie voorgelegd aan de betrokken diensten van het luxemburgse ministerie van justitie en zij hebben zich bereid verklaard een officiële aanbeveling van de commissie te ontvangen tot wijziging van betrokken praktijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"...au début d'un poste, cela va encore, mais plus tard, ça devient plus dur. et qu'est-ce qui se passe si un gars a la déprime?
eveneens waren er vaak klachten over het voor het ver richten van werkzaamheden vastgestelde tempo: "....aan het begin van de ploeg is het o.k. maar later wordt het moeilijker.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.