Results for polémiques qui surgissent autour translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

polémiques qui surgissent autour

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

problèmes qui surgissent à l'exécution de certaines fonctions;

Dutch

problemen die zich voordoen bij de invulling van bepaalde functies;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la magie et le tribalisme qui surgissent ici sont une régression culturelle inquiétante.

Dutch

(de) mijnheer de president, als u hier als boekhouder optreedt en buiten als neo-gaullistische rambo, dan is het in beide gevallen toch dezelfde arrogantie van de macht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en mer, les frontières sont à tracer différemment en fonction des problèmes qui surgissent.

Dutch

die kunnen beter niet samenvallen met de campagne voor de op handen zijnde nationale verkiezingen in israël.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on prévoyait certes des difficultés, mais pas aussi marquées que celles qui surgissent actuellement.

Dutch

er waren weliswaar problemen verwacht, maar niemand had erop gerekend dat zij zo acuut zouden worden.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s'agit de mesurer les ris ques potentiels qui surgissent. c'est pourquoi tout

Dutch

de nuttige en positieve aspecten van het biotechnologisch onderzoek moeten zorgvuldig worden onderzocht, en wij horen ons er niet toe te laten

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut honorer ce contrat de confiance et dissiper au plus vite les doutes qui surgissent un peu partout sur le

Dutch

europa heeft absoluut behoefte aan de in het witboek geplande 15 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen en daar is een beleid van grote werken voor nodig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a ma connaissance, la jurisprudence constitutionnelle connaît deux solutions différentes aux problèmes qui surgissent dans de tels cas.

Dutch

of had het hof met het oog op de ingrijpende gevolgen van een arrest, waarvan de werking in de tijd niet was begrensd, moeten capituleren en zich — tegen zijn overtuiging — moeten uitspreken tegen een partiële rechtstreekse werking van art. 119 eeg-verdrag ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le carcan dans lequel nous sommes enfermés nous empêche véritablement de réagir aux problèmes imprévus qui surgissent chaque jour.

Dutch

een verduidelijking van dit richtsnoer is een conditio sine qua non voor onze goedkeuring van de opneming van dit onderdeel in categorie 2.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces règlements proposent des solutions pratiques et satisfaisantes à la plupart des problèmes transfrontaliers qui surgissent en matière de sécurité sociale.

Dutch

)de bijgewerkte versie van de verordeningen, waarbij rekening is gehouden met alle wijzigingen tot eind 2004, vindt u op het volgende adres: http://europa.eu.int/eur-lex/nl/consleg/main/1971/nl_1971r1408_index.html

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet exemple est emblématique des problèmes qui surgissent si l'on tente de distinguer spécifications d'utilisation et de construction.

Dutch

dit is een van de problemen die ontstaan als wordt geprobeerd om de voorschriften voor het gebruik en die voor de constructie van elkaar te scheiden.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en proie à des difficultés et c'est le genre de difficultés qui surgissent lorsque des hommes de science restent trop longtemps à la même place.

Dutch

tenslotte moet er een aantal studies verricht worden ter voorbereiding van het toekomstige onderzoekprogramma voor 1990-1994, om te bepalen wat de doelstellingen van de biotechnologie in de jaren 90, moeten zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est qu'en réalisant son union monétaire que la communauté pourra relever les défis économiques qui surgissent partout en europe.

Dutch

en ik geloof dat nu het moment is gekomen om er concreet over te denken de intergouvernemen tele conferentie over de economische en monetaire unie en de daaraan verbonden institutionele wijzigingen eerder te laten plaatsvinden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hélas, nous sommes de toute façon toujours incapables de prévenir les problèmes humanitaires qui surgissent- très souvent des problèmes dont les causes sont politiques.

Dutch

dus ondanks de moeilijkheden verbetert onze capaciteit om humanitaire problemen het hoofd te bieden. helaas zijn we niet in staat humanitaire problemen te voorkomen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cet exemple simple illustre les difficultés qui surgissent dès que l'on tente d'automatiser le processus de traduction, même à un niveau élémentaire.

Dutch

dit eenvoudige voorbeeld illustreert de moeilijkheden die het automatiseren van het vertaalproces, zelfs op een heel elementair niveau, oplevert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense qu'un éclaircissement est nécessaire, ainsi qu'une question à la commission et au conseil à propos de la raison précise des problèmes qui surgissent actuellement.

Dutch

in deze buitengewoon moeilijke overgangsfase is de bijstand van europa van doorslaggevend belang voor het welslagen van deze overgang.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans l'intérêt d'une bonne collaboration, nous devrions nous épargner de telles polémiques qui ne contribuent en rien à la résolution des problèmes auxquels nous devons faire face.

Dutch

daarvoor zijn wij nog niet lang genoeg aan de macht. in het belang van een goede samenwerking moeten wij ons van zulke doorzichtige polemieken onthouden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s'agit d'une structure supplémentaire, destinée à résoudre au niveau international les problèmes d'information et de consultation des travailleurs qui surgissent à ce même niveau.

Dutch

het gaat om een additionele structuur om de problemen met betrekking tot informatie en raadpleging van werknemers die zich op het internationale niveau voordoen, ook op dat niveau op te lossen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les modèles d'imprimés servant aux messages télégraphiques diffèrent d'un État membre à l'autre et ne peuvent toujours être utilisés comme preuve juridique lors des différends qui surgissent éventuellement.

Dutch

de formulieren die dienen voor de aanbieding van telegrammen bij de desbetreffende diensten in de lid-staten zijn onderling sterk verschillend, met name waar het de mogelijkheid betreft de tekst van een telegram te gebruiken als juridisch bewijsmateriaal bij eventuele rechtsgeschillen die kunnen ontstaan over de zaak die het voorwerp van dit telegram uitmaakt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

   - monsieur le président, je souhaitais intervenir sur les polémiques qui ont opposé, la semaine dernière, le congrès juif mondial à la commission de l’ union européenne.

Dutch

-- mijnheer de voorzitter, ik wil graag iets zeggen over de ruzie vorige week tussen het joods wereldcongres en de europese commissie. het is niet mijn bedoeling olie op het vuur te gooien.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais la polémique qui a surgi pendant les débats et autour des amendements se ramène en grande partie au rôle de la biotechnologie et, concrètement, de l'ingénierie génétique dans l'apparition de nouveaux aliments et de nouveaux ingrédients alimentaires.

Dutch

mevrouw thyssen (ppe), schriftelijk. - mijn fractie aanvaardt, op enkele wijzigingen na, de aanpak van de commissie in dit dossier, en dit is ook gebleken uit ons stemgedrag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,106,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK