Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour aller à la décharge
ik wil niet op kot gaan
Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut secouer fortement et avoir de la patience.
je moet flink schudden en geduld hebben.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dépendance pour aller à la toilette :
afhankelijk om naar het toilet te gaan :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de la patience, athos.
geduld, athos!....
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut de la détermination.
dat vergt van ons alleen maar vastberadenheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut du temps et de la patience pour travailler en profondeur.
het vraagt tijd en geduld om je grondig in te werken.
Last Update: 2017-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cliquez pour aller à %s
klik om naar %s te gaan
Last Update: 2012-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faut agir davantage, mais pour cela, il faut de la volonté.
er moet meer gebeuren, maar daarvoor moet de wil aanwezig zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cliquez ici pour aller à l'url
klik hier om naar de url te gaan
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- mais pour aller à londres, ajouta porthos, il faut de l'argent, et je n'en ai pas.
--„maar om naar _londen_ te gaan is er geld noodig, en ik heb het niet.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faut de la volonté politique pour formuler la
en nu zitten we met deze situatie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faut, de plus, citer:
voorts dient te worden vermeld:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
continuer, mais pour aller où?
belgië heeft één munt, maar dat geeft problemen, dat is ook maar fictief.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cliquer pour aller vers %1
klik om naar %1te gaan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et un programme pour aller plus loin
en een programma om verder te gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quelles mesures prendre pour aller de l'avant?
wat zijn de volgende stappen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
néanmoins, il constitue une base solide pour aller de l’avant.
toch vormt het akkoord een solide basis voor de toekomst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais si pour aller travailler en grande-bretagne, il faut être disposé à ne pas se reposer pendant
is in dat geval dan de duitse regering aansprakelijk of wat onderneemt de commissie daartegen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est trop tard pour aller dans le détail.
de hamvraag bij het evalueren van deze overeenkomst dient te zijn: wat is de beste keuze als het erom gaat het welzijn van met behulp van vallen gevangen dieren in canada en rusland te verbeteren?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la recherche : ensemble pour aller plus loin, plus vite
d zij stimuleert ook de coördinatie van het onderzoek ter verbetering van de preventie:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: