Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
progresser ensemble
gezamenlijk vooruitgang boeken
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
flexibilité pour progresser.
flexibiliteit ter wille van de vooruitgang.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
progresser ensemble – l'ordre du jour
samen verdere stappen ondernemen - de agenda
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pour progresser, il importe:
om vooruitgang te boeken is het belangrijk dat:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
progresser ensemble sur l'efficacitÉ ÉnergÉtique
samen verdere stappen ondernemen inzake energie-efficiËntie
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
saisir les opportunités pour progresser
de kansen benutten om vooruit te komen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
je le redis, il y a assez de données pour progresser dans cet ensemble.
nogmaals, er zijn meer dan genoeg gegevens om stappen te zetten in dit geheel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
car c'est vraiment la clé pour progresser.
wij besloten daarstraks de vergadering in afwachting van de aankomst van de raad voor een half uur te schorsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas la bonne méthode pour progresser.
wat wij dus willen is vier naar twee jaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne manque plus que la volonté politique pour progresser.
het is duidelijk dat de raad geen optelsommetje maakt voor dat wat er tot stand is gebracht en dit in tegenstelling tot hetgeen wij hiervoor gezien hebben met betrekking tot de binnenmarkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est une bonne voie pour progresser au plan européen.
dit is een goede manier om vooruitgang te boeken op europees vlak.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
un effort pour progresser dans ce domaine est cependant nécessaire.
toch is verbetering op dit gebied wenselijk.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce document expose des pistes pour progresser en ce qui concerne:
in dat document worden stappen aangekondigd met betrekking tot:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
cinq propositions pour progresser rapidement vers un espace ferroviaire européen intégré
vijf voorstellen om spoedig tot een geïntegreerde europese spoorverkeersruimte te komen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, nous continuerons à progresser ensemble sur le long chemin de l'intégration communautaire. ■
op deze wijze zullen wij samen verdergaan op de lange weg naar europese integratie. ■
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour progresser dans cette affaire, nous souhaiterions une proposition de la commission.
op 25 mei hebben de ministers van buitenlandse zaken de resultaten besproken van de verkiezingen van 6 mei voor de blanke bevolking in zuid-afrika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il suivra de près les mesures concrètes prises pour progresser dans la mise en œuvre du programme de lisbonne dans l'ensemble des secteurs.
de europese raad zal de nadere maatregelen ter bevordering van de uitvoering van de agenda in de diverse sectoren van nabij blijven volgen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les mesures suivantes peuvent être envisagées pour progresser sur la voie de cet objectif:
om deze doelstelling te helpen verwezenlijken, kunnen de volgende maatregelen worden overwogen:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elle indique qu'elle ne veut pas heurter la russie mais parler vrai pour progresser.
ze wil slechts vrijuit haar mening geven, wat volgens haar de beste manier is om resultaten te boeken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
constitue un instrument pour progresser sur la voie d'une société de l'information.
een middel is om verder gestalte te geven aan een informatiemaatschappij.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: