Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se poursuivent-ils?
of duren die nog steeds voort?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les travaux se poursuivent
956748_broch_nl_1-24 15-05-2006 10:08 pagina 7
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les discussions se poursuivent.
de besprekingen zijn nog altijd aan de gang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
des discussions se poursuivent pour
de commissie staat positief
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cesefforts réglementaires se poursuivent.
de inspanningen op het gebied van deregelgeving worden voortgezet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enfants qui poursuivent des études
studerende kinderen
Last Update: 2018-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.1 les deux sÉries poursuivent
4.1 de twee soorten voortgezet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne poursuivent aucun but lucratif;
geen winst beogen;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des enfants qui poursuivent des études
studerende kinderen
Last Update: 2018-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d irec poursuivent des objectifs distincts.
om deze verplichting uit te voeren moeten lidstaten zorgen dat een bepaalde hoeveelheid informatie beschikbaar is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les mêmes travaux préparatoires poursuivent :
dezelfde parlementaire voorbereiding stelt voorts :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
poursuivent l’examen de la demande.
nemen zij de aanvraag nader in behandeling.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les contacts techniques bilatéraux se poursuivent.
de bilaterale technische contacten hierover worden voortgezet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces actions poursuivent trois grands buts:
deze acties waren op 3 algemene doelstellingen gericht:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12 patients poursuivent actuellement l’étude.
twaalf patiënten nemen momenteel nog steeds deel aan het onderzoek.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plusieurs équipes poursuivent rob à partir de 2019
verschillende teams zijn bezig met de vervolging van rob vanaf 2019
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nombreux États membres poursuivent cet objectif.
dit is dan ook in veel lidstaten een doelstelling.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les politiques menées poursuivent des objectifs variés:
met deze maatregelen worden uiteenlopende doelstellingen nagestreefd:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en coopérant, les gal poursuivent les objectifs suivants:
in hun samenwerking streven lag’s naar de verwezenlijking van de volgende doelstellingen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: