Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pouvez-vous réessayer
kan je dit opnieuw proberen
Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous exporter?
kunt u exporteren?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous pouvez vous informer:
dit kan worden nagegaan door: p p p
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous le prouver ?
kunt u dat bewijzen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- pouvez-vous me dire où?
--„kunt gij mij zeggen waar?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous vérifier une fois.
kan je dit eens nazien
Last Update: 2015-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous nous fournir cela?
kan u mij deze bezorgen?
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous ne pouvez vous y rendre?
kunt u niet komen?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous préciser ce point.
er is sprake van een scheiding der machten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous mieux vous expliquer?
kunt u uw interventie misschien enigszins toelichten?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"quelle aide pouvez-vous apporter?
'hoe kunnen jullie helpen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pouvez-vous confirmer notre réservation
kunt u onze reservering te bevestigen
Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peut-être pouvez-vous m’ aider?
ik vraag me af of u mij kan helpen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pouvez-vous donner votre approbation?
kunnen jullie jullie goedkeuring geven?
Last Update: 2012-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous pouvez vous épargner cette peine.
voorzitter: de heer galland
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous m'indiquer le chemin ?
kan je me de weg wijzen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
combien de cercles pouvez-vous compter ?
hoeveel cirkels telt u?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment alors pouvez-vous, vous détourner?»
hoe komt het dan dat jullie worden afgeleid?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous m'apprendre comment on vole ?
kunt ge mij het stelen aanleren?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
où pouvez-vous trouver davantage d'informations?
waar kunt u verdere informatie vinden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: