Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
repose en paix.
rust in vrede.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mourez en paix!
ik vergeef en beween u.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
qu’ ils reposent en paix.
moge zij rusten in vrede.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
reposez en paix (décès)
rust zacht
Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que leurs âmes reposent en paix..
moge zij rusten in vrede..
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous lui souhaitons de reposer en paix.
wij zeggen: rust in vrede.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
parce que le monde nest pas en paix.
de wereld kent namelijk geen vrede.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au moins, ils auront la conscience en paix
') zie bijlage ..vragenuur"
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avons-nous, tous, la conscience en paix?
zoals u weet hebben de lid-staten echter besloten deze maatregelen nationaal ten uitvoer te leggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
règle #9: laissez en paix le foulard.
regel 9: blijf van de hoofddoek af.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle manifestait simplement son désir de vivre en paix.
die avond vierden ze niet de uitslag van het referendum, maar protesteerden ze tegen de machinegeweren en de barricades en gaven ze uiting aan hun wens om vreedzaam te leven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’ est ainsi que nous pourrons vivre en paix.
dat is de voorwaarde om in vrede te kunnen leven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
'depuis quarante-cinq ans, nous sommes en paix.
de verordeningen van de instellingen van de gemeenschap zijn recht streeks toepasselijk in elke lid-staat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les serbes doivent pouvoir vivre en paix sans être inquiétés.
op een ogenblik dat overal in europa het belang van de regio's, nationaliteiten, minderheidsrechten, het zelfbeschikkingsrecht en het streven naar autonomie toeneemt, past joegoslavië stalinistische methodes toe om zijn macht te behouden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les chypriotes grecs et turcs veulent vivre ensemble en paix.
ik hoop dat ik alles zal kunnen zeggen wat de heet mahei zelf niet meet heeft kunnen zeggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les cubains sont des gens simples et veulent seulement vivre en paix.
het parlement heeft van de commissie en kader nodig om de vooruitgang te kunnen toetsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est une force qu'il faut laisser oeuvrer en paix.
deze krachten moeten ongestoord met hun werk kunnen doorgaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- un iraq en paix avec ses voisins et intégré dans la communauté internationale.
- een irak dat in vrede leeft met zijn buurlanden en is ingebed in de internationale gemeenschap.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en république centrafricaine, "nous espérons toujours vivre ensemble en paix"
centraal-afrikaanse republiek, "we hopen nog steeds op een vreedzaam samenleven"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
depuis plus d'un demi-siècle, l'europe vit en paix.
al meer dan een halve eeuw leeft europa in vrede.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: