Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il appartiendra au landgericht de le vérifier et de traiter, le
artikel 46, sub 2, een formele bepaling die de materiële regeling van artikel 27, sub 2, completeert, is alleen van toepassing in geval van „verstek" van de verweerder.
c'est aux trois institutions aussi qu'il appartiendra d'élargir la coopération scientifique et technologique en général.
de leden van de groep van zeven hebben wel ingezien hoe de zaken ervoor stonden, en zij hebben dit inzicht vertaald in de verplichting hun economisch beleid te coördineren.
il appartiendra aux etats membres de prendre entre-temps les mesures nécessaires.
de individuele lidstaten dienen ervoor te zorgen, dat in de tussenliggende periode vooruitgang wordt geboekt bij de concretisering van deze tarieven.
d'autres hypothèses pourraient être évoquées. il appartiendra à la pratique d'apporter des éléments de réponse.
deze clausule beoogt zoals men weet „de grondgebieden waar het verdrag tot oprichting van de eeg van toepassing is ...", zonder nader te vermelden of het uitsluitend om de gebieden gaat waar genoemd verdrag op dat moment van kracht is of dat het even eens om grondgebieden kan gaan waar hetzelfde verdrag, ingevolge de toetreding van een nieuwe staat tot de gemeenschap, ook van toepassing zal worden.
toutefois, il appartiendra aux etats membres et aux régions de déterminer leurs priorités de développement.
in een nieuwe serie brochures worden de evaluatie van de structuurprogramma's in projecten van de structuurfondsen in elke