Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour procéder à des remises d'amende;
boeten kwijt te schelden;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la prise d'une décision de remise ou de refus de remise d'amende pour retard d'exécution.
het treffen van een beslissing inzake een teruggave of weigering van teruggave van boeten wegens laattijdige uitvoering.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
delegation de pouvoir pour remise d'amendes (en eur)
overdracht van bevoegdheid voor teruggave van boeten (in eur)
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la remise d'amende ne pourra toutefois être accordée que si les redevables introduisent une requête auprès de la division de la trésorerie du ministère de la région wallonne.
de boete kan enkel worden kwijtgescholden indien de belastingplichtigen een verzoek indienen bij de afdeling thesaurie van het ministerie van het waalse gewest.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
des transactions, de l'acceptation moyennant réfaction et des remises ou des refus de remise d'amende au-dessus des seuils mentionnés au tableau 2.
de dadingen, het aanvaarden mits minderwaarde en de kwijtschelding of weigering van teruggave van boeten boven de in tabel 2 vermelde drempels.
les ordonnateurs prennent les décisions en matière de remise d'amendes dans les limites de leur délégation du tableau 1.
de ordonnateurs nemen de beslissingen inzake de teruggave van boeten binnen de perken van hun delegatie in tabel 1.
quel que soit le montant du marché, le président du comité de direction est habilité à accorder, par décision motivée, une remise d'amende pour retard jusqu'à concurrence de 12.500 eur.
ongeacht het bedrag van de opdracht is de voorzitter van het directiecomité gemachtigd, bij gemotiveerde beslissing, boeten wegens laattijdige oplevering kwijt te schelden ten belope van maximaal 12.500 eur.
sous peine de déchéance, toute demande de remise d'amendes doit être introduite par écrit au plus tard le soixantième jour de calendrier à compter :
op straffe van verval moet elke aanvraag tot teruggave van boeten schriftelijk worden ingediend, uiterlijk de zestigste kalenderdag te rekenen vanaf :
procéder à des remises d'amendes, après avis de la division juridique compétente sur la recevabilité et le bien-fondé de la remise;
boeten kwijt te schelden, na advies van de bevoegde juridische afdeling over de gegrondheid en de ontvankelijkheid van de kwijtschelding;
lorsque ce délai contractuel est expiré, une remise d'amendes pour retard d'exécution peut être consentie conformément à l'article 17.
wanneer deze termijn verstreken is, kan er teruggave van boete wegens laattijdige uitvoering worden toegestaan overeenkomstig artikel 17.
l'article 16, § 3, est applicable aux faits et circonstances invoqués dans les demandes de remise d'amendes pour retard visés au § 1, 1°.
artikel 16, § 3, is van toepassing op de feiten en omstandigheden die ingeroepen worden bij de aanvragen tot teruggave van de bij § 1 , 1°, bedoelde boeten wegens laattijdige uitvoering.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.