Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cliquez pour jouer la prononciation
klik om de uitspraak af te spelen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pour jouer, organiser, écouter et regarder.
waar je kunt ordenen, luisteren, kijken en spelen.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 4
Quality:
exporter les jeux en pdf pour jouer hors-ligne...
spellen naar pdf exporteren om offline te spelen…
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
la cour intérieure est fantastique pour jouer à la pétanque !
je maakt gebruik van een afgesloten binnenplaats, fantastisch voor jeu-de-boules!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
choisissez jeuexporter les jeux en pdf pour jouer hors-ligne.
kies spelspel beëindigen.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
un programme interactif simple pour jouer avec des simulations de systèmes planétaires
een eenvoudig interactief programma om met simulaties van planetenstelsels te spelen
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cochez cette option pour jouer un son quand le rappel se déclenche.
selecteer deze optie wanneer u wilt dat er een geluid wordt afgespeeld als de herinnering wordt geactiveerd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
avec des personnes pour jouer le rôle de formateur dans l'entreprise ou sans.
met opleiding belaste personen binnen het bedrijf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et il est vrai que nous sommes dans une position excellente pour jouer de notre influence.
het is waar dat wij in een uitstekende positie verkeren om invloed uit te oefenen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous voyons que le gouvernement français a envoyé un émissaire pour jouer un rôle de médiateur.
wij zien dat de franse regering iemand gestuurd heeft om te bemiddelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
l’ue est bien placée pour jouer son rôle dans la transition mondiale vers une économie plus durable
de eu is goed geplaatst om een rol te spelen in de wereldwijde overgang naar een duurzamere economie
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'aesm devrait disposer de davantage de ressources pour jouer pleinement son rôle à cet égard.
er moeten in dit verband meer middelen worden vrijgemaakt om het emsa in staat te stellen zijn rol ten volle te spelen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce sens, nous considérons que notre parlement doit se situer en première ligne pour jouer un rôle moteur.
voorzitter (het parlement stemt in met dit voorstel)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'ailleurs, il faut le remarquer, mr. fogg jouait évidemment pour jouer, non pour gagner.
bovendien gaf fogg steeds doorslaande blijken dat hij speelde om het spel maar niet om de winst.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le soutien aux efforts consentis par les ptom pour jouer le rôle de pivots et de centres d’excellence régionaux.
ondersteuning van de inspanningen van lgo om als regionale hubs en excellentiecentra te fungeren.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la première fois qu'un consortium est créé pour jouer un rôle aussi important au niveau local.
dit is de eerste keer dat er een consortium is opgericht om zo'n belangrijke rol te spelen aan de basis.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en un premier temps, il faut retrouver, pour chaque relation syntaxique, un équivalent dans la langue-cible.
de noodzaak van een geformaliseerde be schrijving van de taal bracht ook onderzoekers uit andere takken van wetenschap, met name wiskundigen, ertoe hun werkmethoden toe te passen op de linguïstiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je pensais que l'intervention avait été conçue pour jouer en période d'abondance et non pas en période de pénurie.
moet er nog aan worden herinnerd dat de gemeenschap op dit vlak een veeleer negatieve balans laat zien: 16 miljoen werklozen, de geteisterde kolen- en staalsector van de egks, de geruïneerde landbouwers van het glb, de bedreigde automobielsector?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour jouer correctement les fichiers mp4a avec gstreamer, vous devez avoir installé gstreamer-quicktime en supplément de gstreamer-faad.
om mp4- en m4a-bestanden met gstreamer te kunnen afspelen hebt u naast gstreamer-faad ook de plugin gstreamer-quicktime nodig.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission coopère étroitement avec l'agence européenne de la sécurité aérienne pour jouer davantage son rôle d'assistance technique.»
de commissie werkt nauw samen met het europees agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (easa) om de inspanningen daarvan voor het verlenen van technische bijstand te versterken."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting