Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les parties s'engagent à la respecter loyalement.
de partijen verbinden er zich toe deze loyaal na te leven.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dans quelle voie s' engage la commission?
wat denkt de commissie daaraan te doen?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
engage la commission a :
verzoekt de commissie:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la réponse à la différence est de la respecter.
verschillen vragen om respect.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
v. engage la commission À:
v roept de commissie op:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
engage la commission européenne à:
verzoekt de commissie:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
le(s) soussigné(s) s'engage(nt) à :
ondergetekende(n) verbindt/verbinden zich ertoe om :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la commission qui engage la procédure.
voor functie en werking van de algemene egks-beschikking is het optreden van de commissie op de gemeenschappelijke markt voor staalprodukten een duidelijk voor beeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez raison de dire qu'il faut la respecter.
hierop wou ik antwoorden dat dit, zoals in het geval van andere grote beslissingen van de gemeenschap, een politieke keuze is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils invitent le conseil à appeler les pays en guerre à la respecter.
regionaal beleid "octroi de mer"-regeling in de franse overzeese departementen jan i
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
chaque proposition d’acte engage la commission.
bij ieder wetsvoorstel is de commissie betrokken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dont il s'agit à présent, c'est aussi d'appliquer effectivement cette in terdiction et de la respecter.
door douane 2000 en de automatisering is de sa menwerking tussen de lidstaten geïntensiveerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut que l’ europe s’ engage davantage.
europa moet meer verplichtingen aangaan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en ce sens, il faut comprendre la religion et la respecter.
men moet de aard van het geloof begrijpen en die respecteren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est à nous d'oser engager la paix.
hoe talrijk zijn niet die huizen de zijn opgeblazen, de bomen die zijn ontworteld en de waterwegen die zijn omgelegd?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la séance plénière a pris sa décision et nous ne pouvons que ' la respecter.
de plenaire vergadering heeft een besluit genomen en wij moeten dat uitvoeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
c'est la nouvelle vérité. et on doit la respecter jusqu'à l'absurde.
verder hoop ik dat de commissie en de raad de moed zullen hebben hun koers te wijzigen voor het te laat is, en dat is meer dan wij in 1982 onder vonden, mijnheer macsharry, na de steun die het parlement toen aan het verslag-plumb had gegeven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut évidemment la respecter jusqu'à ce que la population prenne une autre décision.
uiteraard dient een europa met verschillende snelheden de laat ste uitweg te zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais l'interdiction est là, elle est devenue un texte de loi et nous devons la respecter.
natuurlijk zijn er vee houders die niet deugen, maar men moet toch de logica zien waar ook dit hormoonprobleem een deel van is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons signé la déclaration de principes, et nous nous efforçons de la respecter.
de verantwoordelijkheden zijn dan scherp afgebakend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: