Results for s'octroyer translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

s'octroyer

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

il ne suffit pas de s' octroyer un satisfecit et de dire ce que l' on a déjà accompli.

Dutch

het is niet voldoende om zichzelf schouderklopjes te geven en te zeggen wat men allemaal al heeft gedaan!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en outre, elle a voulu s' octroyer des prérogatives qui ne lui appartiennent pas en matière budgétaire.

Dutch

daarbij is de commissie er ook op uit geweest zich een aantal voorrechten toe te kennen die haar in budgettair opzicht in elk geval niet toekomen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le monde capitaliste place lui aussi ses pions pour s' octroyer un contrôle maximal des réserves d' eau.

Dutch

ook de kapitalistische wereld zet zijn pionnen uit om maximale controle over de watervoorraden te verwerven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela signifie que le conseil et la commission peuvent s' octroyer librement des compétences au niveau européen sans aucune légitimité.

Dutch

dat wil zeggen dat de raad en de commissie naar believen bevoegdheden kunnen creëren op europees niveau zonder dat ze hiervoor toestemming hebben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l' ue ne peut évidemment s' octroyer des compétences législatives dans des domaines qui n' ont pas été ratifiés par les différents États membres.

Dutch

de eu kan zich uiteraard geen wetgevende bevoegdheid toe-eigenen op gebieden die door de lidstaten nog niet bekrachtigd zijn.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est également important que la directive fasse référence à la biodiversité, car elle va contribuer à ne pas s' octroyer les innovations, les connaissances et les pratiques des communautés autochtones.

Dutch

het is ook belangrijk dat in de richtlijn verwezen wordt naar de biodiversiteit, omdat hiermee voorkomen wordt dat de nieuwe creaties, kennis en gebruiken van oorspronkelijke bevolkingen worden overgenomen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l' ouganda et le rwanda ne peuvent s' octroyer le droit d' avoir recours à un conflit armé afin de résoudre le problème à leur façon et nous ne pouvons pas envoyer l' angola au coin parce qu' il s' est défendu.

Dutch

uiteraard hebben oeganda en rwanda niet het recht eenzijdig voor een militaire oplossing te kiezen. wij kunnen angola niet aan de kaak stellen omdat het zich daartegen heeft verzet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la direction actuelle, qui peut encore s' octroyer plus de pouvoir à cause des circonstances constitutionnelles, en porte la responsabilité, un seul homme en porte la responsabilité, et c' est m. meciar.

Dutch

daarvoor draagt de huidige leiding, die op grond van de grondwettelijke bepalingen en de omstandigheden in slowakije nog meer macht naar zich toe kan trekken, dus één man de volle verantwoordelijkheid en dat is de heer meciar.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est pratique pour les gouvernements de faire des reproches à l’ union pour des décisions qui ne servent pas leurs intérêts et de s’ octroyer le mérite de décisions qui avantagent leur pays.

Dutch

regeringen vinden het handig beslissingen die niet in hun belang zijn te wijten aan de europese unie, terwijl ze wel de eer opstrijken voor de beslissingen die hun land ten goede komen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dans de nombreux cas, la superposition de ces deux causes oblige les travailleurs indépendants à faire passer leur santé au second plan, à ne pas s' octroyer des périodes de repos satisfaisantes et, donc à constituer un potentiel négatif pour leur sécurité et celle des autres usagers.

Dutch

vaak leiden deze twee oorzaken tezamen ertoe dat de zelfstandige ondernemer zijn gezondheid op de laatste plaats zet, niet voldoende pauzes neemt en, als gevolg daarvan, de veiligheid van zichzelf en van anderen in gevaar brengt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela prouve également que l’ union européenne n’ est pas seule à s’ octroyer des tâches importantes, mais que sa présence est recherchée en tant que partenaire et acceptée en tant que médiatrice.

Dutch

zij is als gesprekspartner gewenst en als bemiddelaar aanvaard. ik ben er trots op dat het onze vrienden zijn, javier solana en aleksander kwasniewski, die een sleutelrol vervullen bij het overleg tussen de partijen in oekraïne.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

enfin, compte tenu de la persis commune de restructuration, de modernisation et de développement du secteur de la pêche et de développement du secteur de l'a quiculture, la commission a, au titre de la deuxième tranche 1985(s), octroyé un concours de 41,35 millions d'Écus à 185 pro jets de construction et 397 projets de modernisation de bateaux, ainsi qu'à 64 projets d'installation d'aquiculture, et à 1 projet de récifs artificiels.

Dutch

structuurbeleid joen ecu bijstand verleend ten behoeve van 185 projecten voor de bouw van vaartuigen en 397 projecten voor de modernisering van vaartuigen en ten behoeve van 64 projecten voor aquicultuurvoorzieningen en 1 project voor kunstmatige riffen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,739,501,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK