Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'ordre du jour prévoit le vote pour ce soir et sauf contre-ordre de l'assemblée, nous voterons le rapport ce soir.
hoewel beloofd werd regionale structuren op te zetten, blijft de ierse regering ze moedwillig afremmen en bewijst ze de idee alleen maar lippendienst.
4° les affaires en matière répressive relatives aux infractions contre l'ordre des familles et contre la moralité publique;
4° de strafzaken betreffende misdrijven tegen de orde der familie en tegen de openbare zedelijkheid;
je pense qu'il nous faut respecter le règlement, même si aucun groupe ne s'est élevé contre l'ordre du jour.
ik vind dat het reglement ook moet worden nageleefd als geen enkele fractie tegen de regeling van de werkzaam heden protesteert.
objet: rejet d'une plainte et de mesures provisoires contre l'ordre professionnel des avocats de belgique (onab).
de transactie heeft hoofdzakelijk betrekking op twee segmenten van de orthopedische industrie, namelijk heup- en knieprotheses.
sauf contre-indications et avec accord des parents, vaccination recommandée par le vaccin trivalent rro chez les élèves ou étudiants non immunisés.
behoudens tegenindicaties en met de instemming van de ouders, vaccinatie aanbevolen door het driewaardig mbr-vaccin bij de niet-geïmmuniseerde leerlingen of studenten.
les activités de ces organisations constituent une attaque sans précédent contre l'ordre social national et international, et peut-être contre le système économique et financier des pays démocratiques.
uit inlichtingen die wij uit verschillende bronnen, waaronder interpol, ontvingen, is ook duidelijk gebleken dat de illegale drughandel onlosmakelijk is verbonden met de illegale wapenhandel.
les règles actuelles permettant de voyager sans passeport dans 25 pays européens, autorisent les autorités nationales à réintroduire exceptionnellement et temporairement des contrôles aux frontières en cas de menace grave contre l'ordre public et la sécurité intérieure.
op grond van de huidige regels kan er in 25 europese landen zonder paspoort worden gereisd en kunnen de nationale autoriteiten overgaan tot uitzonderlijke en tijdelijke herinvoering van grenstoezicht als de openbare orde of de binnenlandse veiligheid ernstig wordt bedreigd.
les patients sous possia doivent également prendre de l’acide acétylsalicylique (aas) tous les jours, sauf contre-indication spécifique.
patiënten die possia gebruiken, dienen ook dagelijks acetylsalicylzuur (asa) te gebruiken, tenzij dit nadrukkelijk is gecontra-indiceerd.
— le propriétaire d'un immeuble est obligé de consulter un avocat afin de pouvoir engager une procédure en référé contre l'ordre d'une commune de cesser des travaux à son bâtiment.
— de eigenaar van een gebouw is verplicht een advocaat te raadplegen om een procedure in kort geding te kunnen instellen tegen het bevel van een gemeente om werkzaamheden aan zijn gebouw stop te zetten.
un recours contre les décisions relatives aux accords de principe peut être exercé auprès du gouvernement selon les modalités qu'il fixe, sauf contre les décisions motivées par le caractère contraignant de la programmation. »
tegen de beslissingen betreffende de beginselakkoorden kan bij de regering beroep ingesteld worden volgens de modaliteiten die zij bepaalt, behalve tegen beslissingen gemotiveerd door de dwingende aard van de programmering. »
9° à titre exceptionnel et temporaire, certaines missions de surveillance et de contrôle spécifiques en cas de menace grave ou imminente contre l'ordre public, comprenant des risques d'atteintes graves aux personnes et aux biens.
9° uitzonderlijk en tijdelijk, bepaalde specifieke bewakings- en toezichtopdrachten bij ernstige of nakende bedreiging van de openbare orde, met risico's van zware aantastingen van personen en goederen.
ce sont ceux qui se révoltent ouvertement contre l'ordre établi mais qui, en même temps, ont un sentiment d'incertitude, se demandent qui ils sont, où ils vont et quels peuvent être leurs rapports avec les autres dans un monde fondamentalement hostile.
dit zijn de mensen die uiterlijk in verzet komen tegen de heersende orde maar die zich tegelijkertijd onzeker voelen en zich innerlijk afvragen wie zij zijn, waarheen zij op weg zijn, en wat hun verhouding is tot een in beginsel vijandige wereld.
cette interdiction ne ferait toutefois pas obstacle à l'éventuelle obligation pour les particuliers d'être munis de cer tains documents et, en cas de menace grave contre l'ordre public ou la sécurité publique, les contrôles aux frontières pourraient reprendre pour une brève période.
dit verbod zou echter niet uit sluiten dat personen eventueel verplicht konden worden om bepaalde documenten bij zich te dragen en er, in geval van een ernstige bedreiging van de openbare orde of openbare veiligheid voor een korte periode wellicht opnieuw grenscontroles werden ingesteld.