From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il faut savoir être sincère avec ses vrais amis et ne surtout pas se montrer lâche.
er zijn werkgelegenheidsbronnen in europa die aangeboord moeten worden en ik hoop dat de europese top bepaalde concrete koersen hiertoe kan uitzetten.
aujourd'hui la com munauté doit savoir être présente dans les divers secteurs de crise afin d'appuyer des solutions politiques fondées sur la justice et le droit.
in de eerste plaats moet echter de palestijnse kwestie worden opgelost. vandaag zien wij hoe groot de vergissing van de gemeenschap is geweest door de resolutie die zij in 1980 in venetië heeft aangenomen te laten vallen.
le principe kiss est particulièrement recommandable lors de contacts personnels, et savoir être simple requiert une longue pratique, bien plus longue que ce que l'on imagine en général.
vooral in persoonlijke contacten doet u er goed aan om het kiss-principe te volgen.
les carcasses et découpes de volaille régies par le présent règlement doivent, pour être admises dans la classe a ou la classe b, répondre aux conditions minimales suivantes, à savoir être:
hele dieren en delen van pluimvee die onder deze verordening vallen, moeten aan de onderstaande minimumeisen voldoen om in de klassen "a" en "b" te worden ingedeeld :
1. les carcasses et découpes de volaille régies par le présent règlement doivent, pour être admises dans la classe a ou la classe b, répondre aux conditions minimales suivantes, à savoir être:
1. hele dieren en delen van pluimvee die onder deze verordening vallen, moeten aan de onderstaande minimumeisen voldoen om in de klassen%quot%a%quot% en%quot%b%quot% te worden ingedeeld:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le parlement européen ne saurait rester indifférent devant cet accroissement du nombre de citoyens, si nous voulons remplir le mandat qui nous est dévolu de par les traités, à savoir d'être les représentants des peuples de la communauté.
dit verhoogt de kansen op een doeltreffend gebruik van de middelen, op een concrete en nuttige hulpverlening aan de betrokken landen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il montre donc luimême qu'il ne veut pas être un véritable parlement. or nous savons ce que cela signifie, à savoir être le seul pouvoir législatif, élu par le peuple, et décider en première et dernière instance.
dit heeft het parlement geweigerd en daarmee wil het ook zelf geen parlement zijn want wij weten exact wat een parlement is, dat is de enige door het volk gekozen legislatieve die de eerste en laatste bevoegdheid heeft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais ces savoirs ne sont pas nécessairement une superposition des «connaissances» existantes et, par ailleurs, ils supposent des acquisitions au niveau du «savoir-être».
bovendien kan dat wat iemand moet weten en kunnen niet per de finitie gebaseerd worden op voorhanden zijnde „kennis" en is tevens een bepaalde „instelling" vereist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting