Trying to learn how to translate from the human translation examples.
sous peine
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
sous peine de
op straffe van
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
sous peine de déchéance
zo niet vervallen de rechten
sous peine de nullité :
op straffe van nietigheid :
Last Update: 2012-04-06 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
sous peine d'irrecevabilité :
op straffe van onontvankelijkheid :
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
elle contient sous peine d'irrecevabilité :
op straffe van niet-ontvankelijkheid moet de aanvraag de volgende inlichtingen bevatten :
sous peine de dechéance la réclamation doit :
op straffe van verval moet het bezwaar :
Last Update: 2017-02-24 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Rstephan67
elle doit être continue sous peine de périr.
er zijn geen middelen voor voorzien en er zal dus geen geld ter beschikking worden gesteld voor het pootgoed van volgend jaar.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67
sous peine d'irrecevabilité, cette demande:
op straffe van niet-ontvankelijkheid:
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67
sous peine de nullité, la requête contient :
op straffe van nietigheid vermeldt het verzoekschrift :
Last Update: 2017-02-24 Usage Frequency: 6 Quality: Reference: Rstephan67
défense d'entrer sous peine d'amende
verboden toegang op straffe van geldboete
cette lettre mentionne sous peine de nullité :
deze brief vermeldt op straffe van nietigheid :
Last Update: 2015-05-10 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Rstephan67
don doit être interdite sous peine de poursuites judiciaires.
ii. is van mening dat elke vorm van surrogaat-moederschap over het algemeen verwerpelijk is.
« sous peine de nullité la convention doit mentionner :
« de oproeping dient op straffe van nietigheid melding te maken van :
Last Update: 2012-04-05 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Rstephan67
minimum des points requis sous peine d'exclusion :
vereiste minimum der punten op straffe van uitsluiting :
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67
ce délai est imposé sous peine d'irrecevabilité des remarques.
deze termijn is voorgeschreven op straffe van onontvankelijkheid van de opmerkingen.
joindre, sous peine de non recevabilité, deux photos d'identité
op straffe van onontvankelijkheid twee identiteitsfoto's bijvoegen
sous peine d'irrecevabilité, elle doit comporter les indications suivantes:
het verzoek is slechts ontvankelijk, wanneer daarin de volgende gegevens zijn vermeld:
sous peine d'irrecevabilité, la lettre de sollicitation des candidats doit :
op straffe van onontvankellijkheid dienen kandidaten bij hun solicitatiebrief :
Last Update: 2012-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67
la réclamation reprend, sous peine d'irrecevabilité, les éléments suivants :
het bezwaarschrift bevat eveneens op straffe van niet-ontvankelijkheid de volgende elementen :
la candidature doit sous peine d'irrecevabilité être accompagnée des pièces suivantes :
de kandidatuurstelling moet op straffe van onontvankelijkheid vergezeld zijn van de volgende stukken :