From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
surévaluation des autres terrains selon la commission -au moins 619760 -
verdere overwaardering grond volgens de commissie -ten minste 619760 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en effet, la prétendue surévaluation du prix n'entraînant le non-paiement
de beweerde overwaardering van de prijs brengt niet de niet-betaling van enig
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans le cas de l'allemagne, cela signifie qu'en raison de la surévaluation
om een heel goede politieke reden laat het verdrag van maastricht een zekere marge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la surévaluation actuelle de la monnaie helvétique pèse déjà lourdement sur la compétivité internationale de la suisse.
de huidige overwaardering is op zich al een zware last voor de internationale concurrentiepositie van zwitserland.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà le premier problème à résoudre. le second concerne la surévaluation des recettes douanières traditionnelles.
niet alleen normalisatie en certificaten maar ook de verpakking en de etikettering zijn technieken die belang hebben voor de gezondheid en de veiligheid van de cons.umenten en dus allerlei laboratoriumonderzoekers, tests en proeven veronderstellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
> σ m ω surévaluation d'un actif acheté par l'État à l'entreprise
22.43 χ ζ Ω co < m 33 te hoge waardering van een door de staat van de onderneming gekocht vermogensbestanddeel co
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
surévaluation des autres terrains selon la commission _bar_ au moins 619760 _bar_
verdere overwaardering grond volgens de commissie _bar_ ten minste 619760 _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces interactions conduisent à une relative surévaluation de la situation de ces villes et une sousévaluation de celle des régions qui les environnent6.
dit verslag heeft betrekking op alle regio's van de gemeenschap en er wordt geen onderscheid gemaakt tussen regio's die in aanmerking komen voor nationale of communautaire regionale steun en andere regio's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceci a comme conséquence, entre autres, une surévaluation de la valeur ajoutée par rapport à la même donnée des autres États membres.
dit heeft onder andere tot gevolg dat de toegevoegde waarde in het verenigd koninkrijk ten opzichte van de andere lid-staten wordt overgewaardeerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les tensions sont particulièrement visibles en suède, où une augmentation des prix réels des logements en 2015 s’est ajoutée à une surévaluation déjà importante.
spanningen zijn met name zichtbaar in zweden, waar de stijging van de reële huizenprijzen in 2015 bovenop een aanzienlijke overwaarderingskloof is gekomen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le maintien de cette valeur, indépendamment du montant qui pourrait être réclamé si la garantie devait être appelée, entraîne une surévaluation du montant total couvert par les garanties.
door deze waarde aan te houden, ongeacht het bedrag waarop aanspraak kan worden gemaakt indien een gebeurtenis tot een beroep op de garantie leidt, wordt echter een te hoog door de garanties gedekt totaalbedrag opgegeven.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) des erreurs sur la base de calcul ont entraîné une surévaluation des intérêts courus sur emprunts d'environ 1,4 mio ecu.
de kamer beveelt de commissie dan ook aan deze informaticasystemen aan een onderzoek te onderwerpen.
cela est par ailleurs logique, si l'on pense que les données viennent de l'industrie qui favorise, cicero pro domo sua, cette surévaluation.
vanochtend nog heeft de collega van de hier aanwezige commissarissen geweigerd een veralgemening van de verlaagde accijns op biobrandstoffen te aanvaarden.