Results for tergiverser translation from French to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

tergiverser

Dutch

dralen

Last Update: 2018-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on ne peut tergiverser davantage.

Dutch

we kunnen dit niet langer uitstellen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne sert à rien de tergiverser.

Dutch

zachte heelmeesters maken stinkende wonden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette politique doit être appliquée sans tergiverser.

Dutch

dit moet zonder verder dralen verwezenlijkt worden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

agissons enfin, au lieu de toujours tergiverser!

Dutch

de financiële bepalingen in het norspa-programma zijn zodoende waarschijnlijk geen lang leven beschoren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a pas lieu d'hésiter ou de tergiverser.

Dutch

er is geen reden om te aarzelen of te dralen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n' y a pas à tergiverser avec une motion à retardement.

Dutch

we hoeven geen uitvluchten te verzinnen door met vertraging met een motie te komen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

on aurait pu y trouver des raisons pour attendre ou pour tergiverser.

Dutch

dat is steeds de doelstelling van het parlement geweest, in het bijzonder ter zake van de structuurfondsen en het cohesiefonds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tergiverser, disputer ou chercher des boucs émissaires ne servirait à rien.

Dutch

afwachten, kibbelen of een zondebok aanwijzen zal de zaken niet vooruit helpen.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a rien à gagner à tergiverser, mais beaucoup à perdre.

Dutch

wij hebben niets te winnen, maar veel te verliezen wanneer we aarzelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est temps que la commission commence à transposer la convention de bâle, sans tergiverser.

Dutch

de commissie moet het verdrag van bazel eindelijk, zonder verder dralen, beginnen om te zetten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis d'accord avec le rapporteur quand il dit de ne pas de nouveau tergiverser.

Dutch

dat heeft er volgens mij ook voor gezorgd dat deze richtlijn er is gekomen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est dès lors surprenant que certains partis veulent tant tergiverser. il faut agir aujourd'hui.

Dutch

we mogen onze ogen niet sluiten en vergeten dat we op een demografisch kruitvat leven dat een uitwerking heeft op de organisatie van de traditionele criteria die de sociale uitkeringen in al onze landen mogelijk maakten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

n'ou­blions jamais que la communauté ne peut réussir que si elle remplit ses promesses sans tergiverser.

Dutch

wij mogen nooit vergeten dat de gemeenschap slechts kan slagen als zij haar beloften nakomt zonder dralen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous appelons le maroc à ne plus empêcher le processus de recensement des personnes habilitées à se prononcer sur la question et à ne plus tergiverser.

Dutch

we roepen marokko op niet verder te verhinderen dat de kiesgerechtigde personen worden geregistreerd en zich niet meer te bezondigen aan slinkse streken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

en d'autres termes, elle peut l'ignorer sans problème et tergiverser si une pression est exercée.

Dutch

en daarom ga ik met het debat beginnen als een collega vóór en een collega tegen het verzoek het woord hebben gevoerd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne pouvons tergiverser en la circonstance, ni prendre pour argent comptant les menaces et les fanfaronnades du mégalomane qui joue sa pièce de théâtre à bagdad.

Dutch

wij zijn echter van mening dat vóór alles het ongedaan maken van de agressie van irak tegen koeweit niet mag worden vermengd met de oplossing van de palestijnse kwestie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, le gouvernement belge serait avisé d'accueillir ce vote comme un signal fort qui devrait lui éviter toute tentation de tergiverser.

Dutch

de belgische regering zou er echter goed aan doen om deze stemming als een duidelijk signaal op te vatten dat zij absoluut geen tijd zou mogen rekken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en ce qui nous concerne, je suis donc d'avis de nous en tenir aux décisions déjà prises, sans tergiverser et sans créer davantage de confusion.

Dutch

als het parlement voor deze amendementen zou stemmen, zal dat ongetwijfeld voor de commissie aanleiding zijn om bij de onder handelingen in het verdere overleg met deze elementen rekening te houden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il encourage donc la commission et les autres organes de l'union à continuer à appliquer les mesures prévues, sans jamais tergiverser, différer ou transiger.

Dutch

het roept de commissie en de andere eu-instellingen dan ook op de bestaande bepalingen zonder aarzeling, uitstel of uitzondering strikt te blijven toepassen.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,343,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK