Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous avez mon avis sur chacun de ces amendements.
ten eerste een groep van industriegebieden waar zware industrie was gevestigd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat sans donner de motif dans un délai de 14 jours.
u heeft het recht binnen een termijn van 14 kalenderdagen zonder opgave van redenen deze overeenkomst te herroepen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez parlé tellement rapidement qu'à mon avis, peu de collègues ont pu vous suivre.
u heeft zo snel gesproken, dat ik denk dat maar weinig collega's u hebben kunnen volgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans cette perspective, vous avez eu, à mon avis, tout à fait raison de mentionner la fonction des universités.
oreja aguirre, lid van de commissie. - (es) mijnheer de voorzitter, geachte afgevaardigden, eerst en vooral wil ik de rapporteur niet alleen feliciteren met zijn uitstekende verslag maar ook met zijn bijdrage van daarnet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tout ce que vous avez dit en réponse aux remarques de m. prag est, à mon avis, en totale opposition avec le règlement.
alles wat u in antwoord op het betoog van de heer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a mon avis, vous n'avez pas fait preuve de très grande sagesse.
dat was in mijn ogen bepaald niet slim.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez refusé d'adopter cet amendement, et c'est là, à mon avis, une raison suffisante pour que nous rejetions cette proposition de résolution.
u heeft geweigetd dat amendement goed te keuren en alleen om die teden vind ik dat we deze ontwetpresolutie moeten vetwetpen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sur la conférence de la haye, que vous avez évoquée, je me permettrai de vous suggérer très modestement de relire le projet de constitution que vous avez signé et qui, à mon avis, comprend des solutions à la fois sur la répartition des compétences et sur le rôle des parlements nationaux.
wat betreft de door u genoemde conferentie van den haag ben ik zo vrij u in alle bescheidenheid te suggereren nog eens de door u ondertekende ontwerp-grondwet te lezen, waarin mijns inziens oplossingen zijn vervat voor zowel de bevoegdheidsverdeling als de rol van de nationale parlementen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'amendement n° 3 fait référence, je pense, aux véhicules montés, ce que vous n'avez pas accepté et nous devrons, à mon avis, examiner la question.
in amendement nr. 3 is u het blijkbaar niet eens met de term „geproduceerde" voertuigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vous avez, singulièrement, tenu un propos optimiste et à mon avis un propos exagérément optimiste en faisant l'impasse sur les menaces qui pèsent sur le présent et sur l'avenir de la communauté européenne, la communauté et ses peuples bien sûr.
ik dacht dat iedere keer wanneer een parlement er genadig vanaf ziet het werk van de hoofden van de regering te beoordelen, dit geschiedt omdat het daar óf de bevoegdheid niet toe heeft óf dat het teveel door de regering beïnvloed wordt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce que vous avez dit est à mon avis tout à fait inexact, et je vous demanderais d'informer de façon très précise le parlement, au début de la séance de demain ma tin, de ce qui a été convenu à propos du déroule ment du débat sur l'afrique du sud.
de raad bestudeert momenteel voorstellen van de commissie die ten doel hebben het huidige systeem te verscherpen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois que la formulation de ce programme se prête bien à l'étude des thèmes que vous avez évoqués. a mon avis, il n'est pas impossible qu'un tel programme puisse être envisagé dans la mesure où le fse est concerné par cette nouvelle situation.
mij dunkt dat dit verslag belangrijk genoeg is om zo uitvoerig mogelijk in de commissie ontwikkelingssamenwerking besproken te worden, maar de raad en de commissie hebben verzocht om toepassing van de urgentieprocedure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et bien, monsieur le président, à mon avis, même après tout ce que vous avez dit, l'abandon des prix fixes du livre portera un coup mortel aux petites librairies, au livre de qualité, à l'emploi.
wel, voorzitter, naar mijn idee, ook na alles wat u gezegd hebt, is het loslaten van de vaste boekenprijs de doodklap voor de kleine boekhandel, voor het kwaliteitsboek, voor de werkgelegenheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: