Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je vous remercie
thank you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
je vous remercie.
12633 thank you very much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
. je vous remercie.
itâ s pretty worth enough for me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous remercie ! »
i will help you. i am with you. thank you! ”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
— À mon tour, je vous demanderai quel but ?
f. now, i, in turn, must ask you — to what?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
À mon tour, je vous remercie chaleureusement, au nom de notre assemblée, de vos propos.
in turn, on behalf of parliament, i would like to thank you warmly for your words.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
alors, à mon tour, je veux pouvoir compter sur vous.
so on my side, i want to be able to count on you.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je n’ oserais donc pas ne pas le faire et, à mon tour, je le remercie.
this would duplicate the work of other bodies such as the united nations, the osce or the council of europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est la raison pour laquelle, à mon tour, je
president. - thank you, mr bangemann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, à mon tour, je voudrais saluer la délégation qui est là.
i too would therefore like to welcome the delegation which is here with us today.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
À mon tour, je demande la libération immédiate du caporal shalit.
i too now call for corporal shalit’ s immediate release.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
monsieur le président, à mon tour, je souhaite remercier notre rapporteur.
mr president, i also would to thank our rapporteur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
je descendis à mon tour, je pris un cabriolet et je partis pour bougival.
i went downstairs, took a cab, and returned to bougival.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
« puis à mon tour, je suis venu à montréal pour y terminer mes études.
“i met my family once every year,” he says. “then, i transferred to montreal to finish my studies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a mon tour, je ne lui en citerai qu'un seul.
on the continent, if you do not work you do not get any pension at all.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le reste, à mon tour, je soutiens très fermement notre partenariat avec la russie.
on the other issues, i fully support our partnership with russia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
À mon tour, je tenterai d'apporter une autre pierre à l'édifice.
i will try here to add another piece to the puzzle.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a mon tour, je dépose les sommaires de leur bilan au parlement.
for my part, i present summaries of these reports to parliament.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il a fallu quatre réunions du conseil avant de pouvoir parvenir à un accord, et, à mon tour, je tiens à vous remercier.
its main purpose is to find answers to the imbalance and potential inefficiency facing the european transport system today.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
a mon tour, je vous invite à définir clairement, en tant que parlement européen, votre position sur ce problème.
for my part, i would invite you, the european parliament, to determine your own clear position on this problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: