Results for ça avait empiré translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ça avait empiré

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Ça avait du sens pour eux.

English

it meant something to them.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça n'avait aucun sens.

English

it didn't make any sense.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ça avait l’air bien!

English

mais ça avait l’air bien!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça avait une importance symbolique.

English

it has a symbolic importance.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que ça n'avait aucun sens.

English

that was another silly, frivolous type of investigation.

Last Update: 2012-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça n’avait rien d’intimidant.

English

there just wasn’t.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela indiquait clairement que la situation économique avait empiré.

English

it brought to light that the economic environment had worsened.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon le conseil, la situation des auteurs avait empiré.

English

according to counsel, the petitioners were thus worse off than before.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'état de la plupart des stocks réévalués avait empiré.

English

in most cases where stocks had been reassessed, their status had worsened.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

non, non, ça n'avait rien de drôle.

English

no, it was certainly not a joke.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fait, la situation avait empiré depuis notre rapport de2000.

English

in fact, the situation was worse than when we raised this concern in 2000.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tuomas: ça avait déjà été décidé assez tôt.

English

tuomas: it was decided already quite early.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

heu.... ça n'avait jamais été confirmé officiellement....

English

hum.... it was never officially confirmed......

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils m'ont dit que ça avait été refusé point.

English

they told me that it had been turned down, period.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j’ai donc senti que ça avait une dimension sociale.

English

so it felt this has a social dimension.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«j’en avais déjà fait et ça m’avait plu.

English

"i’d already worked on this stand and enjoyed it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai entendu dire que ça avait quelque chose à voir avec

English

i've heard it has something to do with

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par contre, de nombreux groupes de femmes ont signalé que leur état de santé avait empiré.

English

but for many groups of females, health status declined over that period.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si le problème n'avait pas été résolu, on leur demandait si la situation avait empiré.

English

if the problem had not been resolved, they were asked if the situation had become worse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la situation avait empiré durant les six mois qui s' étaient écoulés depuis ma précédente visite.

English

in the six months since i was last there, the situation has got worse.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,999,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK