Results for области translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

области

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Дятлово Гродненской Области

English

(Дятлово Гродненской Области)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

«pour la bulgarie: “Области

English

‘for bulgaria “Области

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

adresse: Прокуратурa Гродненской области

English

address: Прокуратурa Гродненской области

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Сосновка Шкловского района Могилевской области

English

Сосновка Шкловского района Могилевской области)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

Ветеньевка, Слонимского района, Гродненской области

English

Ветеньевка, Слонимского района, Гродненской области)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

"pour la bulgarie: "Области (oblasti)";";

English

"don bhulgáir "Области (oblasti)",";

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

votnya, Вотня Быховского района Могилевской области

English

botnia, Вотня Быховского района Могилевской области

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

adresse: Главное статистическое управление Могилевской области Беларусь, 212030

English

address: Главное статистическое управление Могилевской области Беларусь, 212030

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

French

votnya, région de bykhov, région de moguilev Вотня Быховского района Могилевской области

English

botnia, Вотня Быховского района Могилевской области

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Сориэль Р. Опыт Секретариата Комиссии ООН по международному торговому праву в области урегулирования споров.

English

Сориэль Р. Опыт Секретариата Комиссии ООН по международному торговому праву в области урегулирования споров.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Одна из главных целей перестройки программы в области прав человека заключается в расширении возможностей обслуживающих подразделений.

English

Аналогичным образом, в совместные призывы будут включаться, где это оправдано, призывы, связанные с финансированием потребностей операций по защите прав человека на местах.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votnia, Вотня Бьıховского района Могилевской области (région de moguilev district de bykhov)

English

votnya, Вотня Бьıховского района Могилевской области

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Программные области f. Предотвращение незаконного международного оборота токсичных и опасных продуктов Основа для деятельности 19.66.

English

Две крупные проблемы, стоящие в первую очередь перед развивающимися странами, заключаются в

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Сложность механизма в области прав человека и выполнение связанных с ним обязательств по представлению докладов ложатся тяжелым бременем на ресурсы Секретариата.

English

Процесс подготовки совместных призывов будет дополнительно усовершенствован и будет по-прежнему использоваться в качестве механизма для мобилизации ресурсов в гуманитарном секторе в рамках обязанностей Координатора чрезвычайной помощи.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

В Венской декларации и Программе действий была подчеркнута необходимость согласования и рационализации работы, осуществляемой под руководством договорных органов и механизмов и процедур в области прав человека.

English

В резолюции 46/182 Генеральной Ассамблеи однозначно признается, что гуманитарная деятельность сопряжена с широким кругом усилий, выходящих за рамки оказания чрезвычайной помощи.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Помимо этих директивных органов существует еще шесть комитетов, которые получают доклады от государств-участников соответствующих пактов и конвенций в области прав человека.

English

Координатор чрезвычайной помощи будет иметь прямой доступ к Генеральному секретарю, как это предусмотрено в резолюции 46/182 Ассамблеи.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

РУКОВОДСТВО ПО ИНФОРМАЦИИ И ДОКУМЕНТАЦИИ В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ Стандарты - st.7/a страница: 3.7.6.1

English

РУКОВОДСТВО ПО ИНФОРМАЦИИ И ДОКУМЕНТАЦИИ В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ Стандарты - st.7/e страница: 3.7.5.1

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

При использовании углового среза его следует делать только в соответствующем углу области, отведенной под заголовок. Размеры среза должны составлять 6 мм вдоль длинной стороны микрофиши и 9 мм - вдоль короткой.

English

Скругление или срезание углов должно быть произведено таким образом, чтобы линия, проведенная в соответствующем направлении как продолжение сторон, на которых произведено скругление, образовывала основание для проведения необходимых измерений.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

В частности, следует осуществлять сбор дезагрегированной по возрастным группам и гендерному признаку информации о последствиях процесса урбанизации для уязвимых и неимущих групп населения, включая детей, с учетом другой соответствующей работы, осуществляющейся в этой области.

English

Повестка дня Хабитат должна осуществляться на скоординированной основе, обеспечивающей такое положение, при котором все конференции Организации Объединенных Наций будут осуществлять скоординированную последующую деятельность по своим итогам и согласованные программы действий будут в полной мере осуществляться, контролироваться и рассматриваться совместно с результатами других основных конференций Организации Объединенных Наций, связанных с проблемами населенных пунктов.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Анализ событий и тенденций в области прав человека должен стать частью деятельности Организации, связанной с ранним предупреждением; права человека являются одним из ключевых элементов усилий по миротворчеству и миростроительству, который должен учитываться в контексте гуманитарных операций.

English

Однако тот факт, что Департамент по гуманитарным вопросам провел несколько оперативных мероприятий на ограниченной и разовой основе, не имея для этого соответствующих возможностей и специалистов, принизил важное значение основных функций Координатора чрезвычайной помощи.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,945,891 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK