Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les clichés s'amoncellent.
the clichés are piling up.
Last Update: 2017-12-20
Usage Frequency: 5
Quality:
qu'ils s'amoncellent sur vos têtes.
in blessings on your head.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est pourquoi des obligations de paiements s' amoncellent toujours.
that is why commitments are always building up in this area.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
(“sur le mont unebi, des nuages s’amoncellent pendant le jour.
"on mount unebi, clouds dwell during the day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les questions s' amoncellent et le budget de l' ue est mince.
questions upon questions. what is more, the eu budget is tight.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
et finalement, au sommet, sur deux registres, s'amoncellent les victuailles.
-and finally, at the top, two registers of a variety of heaped offerings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
déjà s'amoncellent les informations selon lesquelles on entendrait leur retirer ce droit.
there are already numerous indications that the government would really prefer to deprive the mayors of that right.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
sans avertissement, de gros nuages noirs s'amoncellent furtivement à l'horizon.
without warning, the inky, blue-black clouds sneak stealthily across the horizon.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
alors les vagues s'amoncellent, forment des pics et s'écroulent avec violence.
the waves pile up on each other, steepen and break in what can be violent turmoil.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les nuages s’amoncellent rapidement dans le ciel et il est temps d’entamer mon périple.
the clouds are closing in fast and it is time to begin my odyssey eastwards.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
derrière le pâturage, des montagnes et des forêts s'amoncellent, et un ciel wolkenloser doit être vu.
behind the pasture mountains and forests pile up themselves up, and a cloudless sky is to be seen. “
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alors que le gouvernement irlandais tergiverse sur la législation, les déchets s' amoncellent et détruisent notre environnement.
while the irish government is pussy-footing around legislation, the waste builds up and destroys our environment.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
les défis s'amoncellent et nous ne pouvons éternellement nous appuyer sur la bonne volonté des États-unis.
the challenges are accumulating and we cannot rely on the good will of the united states for ever.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
des milliers de tonnes de détritus s'amoncellent dans les rues, tandis que des déchets sont mis en décharge dans des sites illégaux.
thousands of tonnes of garbage have been left uncollected in the streets and waste has been disposed of at illegal dump sites.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
les classes possédantes des pays-bas et des etats scandinaves amoncellent, grâce à la guerre, des montagnes d'or.
the capitalist summits of holland and of the three scandinavian countries are accumulating mountains of gold, thanks to the war.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de toute évidence, les politiques et les pratiques tant des donateurs que des gouvernements concernés ont déjà pris du retard, vu les problèmes qui s'amoncellent.
the policy and practice of both donors and governments were clearly failing to keep pace with the emerging challenges.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
des témoignages accablants et irréfutables et des preuves irréfragables s’amoncellent aujourd’hui sur les bureaux des institutions, organisations et avocats internationaux.
damning testimonies and irrefutable evidence have been piling up on the desks of international institutions, organisations and lawyers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'immobilité des fondations du pont, qui s'amoncellent lourdement, ne fait que souligner et renforcer le dynamisme général de ce tableau paysager.
the heavily built and immobile foundations simply underscore and strengthen the overall dynamic nature of this landscape.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
en penchant légèrement la ruche en direction de l'entrée, on aide les abeilles à se débarrasser de ces résidus avant qu'ils ne s'amoncellent.
slanting the hive a little in the direction of the entrance helps the bees to remove this residue before it builds up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pis encore, les preuves de l' implication directe du président de l' autorité palestinienne dans des actes de terrorisme contre des citoyens israéliens s' amoncellent.
what is worse, evidence is mounting that the president of the palestinian authority is directly involved in acts of terror against israeli citizens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: