From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amusant
je déteste faire mes devoirs parce que c'est fatiguant
Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amusant.
amusant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amusant:
fun:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si amusant
so amusing
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
très amusant.
very fun
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
très amusant!
good times!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commentaire amusant
funny comment
Last Update: 2019-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
endroit amusant.
fun place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est amusant
it's funny
Last Update: 2010-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est amusant.
it's fun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
c’est amusant!
this is fun!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"c'est amusant.
it’s awesome.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jeu bonus amusant
funny bonus game
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jardiner est amusant.
gardening is fun.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
griller est amusant!
grilling is fun!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amusant, facile, gai.
amusant, facile, gai.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donc, c'est amusant.
so that’s fun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
héros principal amusant
amusing main hero
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est tellement amusant
the snow is beautiful
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est tellement amusant.
it is so amusing.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: