Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a paris comme en provence, nous vous accompagnons
in paris and in provence, we support you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a paris comme à vichy, son instabilité m'avait frappé.
in paris as in vichy, i had been struck by his unsteadiness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a paris, comme à banjul ou ailleurs dans le monde, des larmes ont été versées.
tears were shed in paris, as in banjul and elsewhere in the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a paris comme en arles, il décorera sa chambre et son atelier d’estampes japonaises.
in paris as in arles, he will decorate his bedroom and his workshop with japanese engravings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a paris, comme à new york et à mexico, riches et pauvres vont dans les parcs publics pour échapper à la canicule estivale.
in paris, new york, and mexico city, rich and poor alike escape the summer heat in city parks.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le petit moment où ça se passe, c'est une boîte avec les fils croisés, comme ça, puis avec un signe moins entre.
the brief moment it happens, it’s a box with crossed wires, like that, with a minus sign between.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'automobile contre le progrès by enrique peñalosa a paris, comme à new york et à mexico, riches et pauvres vont dans les parcs publics pour échapper à la canicule estivale.
taming traffic by enrique peñalosa in paris, new york, and mexico city, rich and poor alike escape the summer heat in city parks.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
«a paris, comme je l’ai dit, j’ai fini par adopter une attitude plus libérale envers l’antisémitisme, que je commençai alors à comprendre historiquement et à pardonner.
in paris, as i have said, i achieved a freer attitude toward anti-semitism, which i now began to understand historically and to pardon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ok, maintenant, croisez vos bras, en faisant passer votre main droite au dessus, enlacez vos doigts comme ça, puis assurez-vous que votre pouce droit est sur votre pouce gauche -- c'est très important.
ok, now, cross your hands over, so your right hand goes over, interlace your fingers like this, then make sure your right thumb is outside your left thumb -- that's very important.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
après mon cours de x, je disais que j'allais essayer de travailler peut-être à temps partiel ou quelque chose comme ça, puis retourner aux études parce que moi, je ne voulais pas m'arrêter là.
after my x course, i said i'd try to find a part-time job or something like that, and go back to school, because i didn't want to stop there.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
et je pense que j'ai vu les gens s’asseoir, puis, se lever, faire des tests comme ça. puis même là, s’il y a un fouillis de personnes devant qui s’amusent, c'est parfait.
and i think i’ve seen people sit down and get up, experiment that way. even then, if there’s a blurry image of people in front having fun, it’s perfect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je l’ai tiré sur la rive comme ça puis j’ai marché un bout de temps, j’avais quatre chiens que j’ai attachés au bateau pour qu’ils le tirent… j’étais correct.
i pull it by shore like this and walk and sometime i bane four dog i hook around and let them pull the boat...
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: