Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceci s'avérerait être catastrophique.
this would be devastating.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la campagne s’avérerait décisive.
the campaign would prove decisive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cela s' avérerait irréaliste et trop complexe.
this would be unrealistic and over-complicated.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
cela s’avérerait dangereux, coûteux et inutile.
this would be dangerous, costly and ineffective.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
peutêtre qu'une fusion s'avérerait fructueuse.
perhaps merging would help.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le cadre commercial s’avérerait-il stable?
would the trade framework prove to be stable?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a cet égard, la déréglementation s'avérerait fort utile.
deregulation can be a big help.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
cet effet secondaire de la législation s' avérerait utile.
that would be a helpful and useful side effect of this legislation.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
dans ce cas, un amendement au traité s’avérerait nécessaire.
in this case, an amendment to the treaty would be necessary.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette solution s'avérerait plus onéreuse que la solution retenue.
the latter approach would prove more onerous than the solution chosen.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
s'il était mesuré adéquatement, il s'avérerait être substantiel.
it is also wrong to assume that cohesion and equal opportunities for all regions are guaranteed by a doubling of the structural funds.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela s' avérerait irresponsable et constituerait également une trahison à leur égard.
that would be irresponsible, and would also be a betrayal of them.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
cela s'avérerait négatif tant pour la banque centrale européenne que pour nous tous.
that would be extraordinarily negative both for the european central bank and also for all of us.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
en conséquence, cette source d’information ne s’avérerait pas fiable.
accordingly, that source of information would not be reliable.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, réduire toute la directive à cette affirmation s'avérerait simpliste et irréel.
but to reduce the whole directive to this statement is simplistic and unrealistic.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en outre, l'application d'une telle proposition s'avérerait très coûteuse.
implementing a proposal of this kind would also be very costly.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
et, au cas où une aide technique s'avérerait effectivement indispensable, d'où viendratelle?
and if technical help is needed, where will it come from?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une fois encore, l'apport de fonds communautaires dans ce domaine s'avérerait extrêmement bénéfique.
here again eu funding would be extremely beneficial.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
l'expérience nous montre déjà à quel point une telle approche s'avérerait contre-productive.
on paragraph 11, whilst it may be right to forecast an increase in the number of agreements reached, we cannot be certain of this and would prefer by oral amendment to replace the words 'the increase'with 'any increase '.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
réseaux d'accès locaux s'avérerait avantageux, les éventuelles solutions aux problèmes de l'intercon
the main questions are centred on identifying the world and those of the individual consumer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: