Results for baissent pour dénouer translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

baissent pour dénouer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

les prix baissent pour divisio plus >>

English

we bring down the price for divisio

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

30.08.2010 les prix baissent pour divisio

English

we bring down the price for divisio

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les recherches pour dénouer certaines énigmes généalogiques se poursuivent.

English

we continue to work towards resolving some genealogical enigmas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il fallut plusieurs jours de négociations pour dénouer la crise.

English

the situation was eventually settled through several days of negotiation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout pour dénouer les tensions du corps et de l’esprit.

English

all to relieve tension from the body and mind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans la plupart des pays, ces chiffres baissent pour les 60-64 ans.

English

in most but not all countries, take-up declines in the 60-64 age bracket.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

: b i ), mais baissent pour les autres, comme il suit : a

English

i t9' wh i lst those f or the la rgerconsumers fe l l as the gr., j,?, consumers ( tab te be low

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quelles mesures envisage de prendre la commission pour dénouer cette situation?

English

personally i think that will have to be done, but up to now the member states have not taken a position on the subject.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

procÉdÉ et appareil pour dÉnouer des composants et dispositifs de mÉsoÉchelle, de microÉchelle et de nanoÉchelle

English

method and apparatus for detethering mesoscale, microscale, and nanoscale components and devices

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la position de ce comité concordait avec la proposition faite par le gouvernement pour dénouer le conflit.

English

the position of the committee was concordant with the government proposal for solving the conflict.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons réaliser que les prix baissent pour atteindre un niveau inimaginable il y a à peine six mois.

English

this is not only the case for the azores, but is the general situation in europe, where we have to realise that prices are decreasing to a level that we would never have imagined just six months ago.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les catégories de solutions proposées ces catégories réunissent les solutions proposées pour dénouer les problématiques qui ont été soulevées.

English

categories of proposed solutions these categories bring together proposed solutions to overcome the problems raised.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est bien humblement que nous tendons la main au gouvernement fédéral pour dénouer cette impasse et pour avancer.

English

we are humbly reaching out to the federal government so that this deadlock can be resolved and so that we can go forward.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des règlements et des stratégies ont peu à peu été mis en place pour dénouer les questions environnementales associées à des systèmes industriels.

English

regulations and schemes have progressively been put in place addressing the intertwining between environmental issues and industrial systems.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en premier lieu, ce que nous faisons pour dénouer le soi-disant « écheveau de règles »; 2.

English

first, what we are doing to untangle the so called "web of rules"; 2.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

[53] dans un effort ultime pour dénouer l'impasse, colin brown a communiqué avec le serg.

English

i see no reason to question the good faith of any of the medical or psychological practitioners.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce droit englobe l'affiliation aux systèmes de compensation et de règlement utilisés pour dénouer les transactions conclues sur un marché réglementé.

English

this right also extends to membership of clearing and settlement arrangements which are used to finalise transactions concluded on the “regulated market” in question.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

on ne peut transférer sur le dossier du kosovo des sanctions diplomatiques et économiques qui, justes ou injustes, avaient été décidées pour dénouer la crise bosniaque.

English

we cannot transfer to the case of kosovo diplomatic and economic sanctions which, rightly or wrongly, were adopted in order to resolve the bosnian crisis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

French

j’encourage vivement la mise en place de structures analogues pour dénouer d’autres crises et stabiliser la situation au lendemain des conflits.

English

i urge that equivalent structures be created in similar conflict and post-conflict situations.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la présidence britannique, assistée par les États membres, a agi rapidement pour dénouer les noeuds causés par l' arrêt de la cour de justice dans ce domaine.

English

the british presidency acted swiftly to untangle the knots caused by the european court of justice ruling which it sought, together with other member states.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,745,742,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK