Results for bon je suis venue sur translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

bon je suis venue sur

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je suis venue avec mes amis.

English

i came with my friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis venue avec mes amies.

English

i came with my friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bon ... je suis satisfait!

English

good ... i am satisfied!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bon! je suis conte

English

i am tale

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue ici pour t'aider.

English

i've come here to help you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont eux que je suis venue étudier.

English

and that's what i came to study.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue chercher john. il est prêt ?

English

i have come for john. is he ready?

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc je suis venue poursuivre mes études ici.

English

so i came to study here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avec les réfugiés, je suis venue à erevan.

English

together with the refugees, i came to yerevan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bon, je suis loin du compte ,

English

bon, je suis loin du compte ,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue simplement pour écouter les autres.

English

i just came to listen to what people had to say.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue chercher amy. est-elle prête?

English

i have come for amy. is she ready?

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.

English

i came, i saw, i conquered.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et je suis venue avec la famille de ma meilleure amie.

English

and i came with my best friend’s family.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aujourd'hui, je suis venue renouveler cette promesse.

English

today, i have come to renew that pledge.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue vous voir parce que je veux quelques lumières.

English

i came to you, because i want your wisdom.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue au parlement pour aider à garder ce pays ensemble.

English

i came to parliament to help keep this country together.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« je suis venue à la conférence pour trouver de nouvelles idées.

English

"i came to the conference to get new ideas.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais je suis venue avec le parrainage et je n’étais pas informée.

English

but i came through sponsorship and i didn’t have any information.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis venue, d'ailleurs, l'autre jour à la cocobu.

English

i attended the committee on budgetary control just the other day.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,962,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK