From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est enrichissant.
c'est enrichissant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c’est enrichissant.
it is rewarding.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
« c’est enrichissant », dit lightfoot.
"it’s rewarding, it gives us a little bit of pride," says lightfoot.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce livre est enrichissant et dérangeant."
this book is enriching. it is also disturbing."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce survol rapide est enrichissant à plus d'un titre.
this brief round-up is valuable in more than one respect.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le contact avec les mdÉ est enrichissant à bien des égards.
contact with imgs is enriching in many ways.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le travail avec des agriculteurs en milieu rural est enrichissant à plusieurs niveaux.
working with farmers in the rural environment is rewarding in many ways.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il est enrichissant pour tout professeur européen d’ouvrir son enseignement aux littératures étrangères.
he would speak of his concerns as a citizen.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est enrichissant de savoir que la direction est toujours disposée à connaître mes idées et à me laisser faire bon usage de mes talents d'analyste.
it's rewarding to know that management is more than willing to listen to my ideas and allow me to put my analytical abilities to good use.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il est enrichissant pour les enfants de manipuler, de regarder et de se faire lire des tas de livres.
june 28–july 1, 2000 head start’s 5th national research conference:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a travers ce récit, on découvre comment naît et se développe une association d'amateurs, et cela est enrichissant.
through this recital, we will discover how an association of amateurs is born and develops, which is enriching.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun peut y voir autre chose selon sa sensibilité mais l’échange est enrichissant. boutique :
everyone can see something according to their sensitivity, but the exchange is rewarding.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
voyager est enrichissant et j'aime beaucoup découvrir de nouvelles villes et de nouveaux pays. on se fait aussi beaucoup d'amis lorsqu'on voyage.
you make a lot of new friends when you travel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les parents pouvaient voir à quel point il est enrichissant de laisser de côté leurs tracas pour passer un moment agréable avec leurs enfants.
parents were able to see how gratifying it can be to briefly forget their daily concerns and spend some quality time with their child(ren).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
« il est enrichissant de voir les jeunes s'épanouir, puis obtenir leur diplôme à la fin du camp », conclut-elle.
"it's a rewarding experience to see the kids grow, and graduate at the end of camp", she concluded.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il estime que la fin de semaine a été une occasion parfaite de se rassembler et initier les nouveaux soldats à la construction de ponts. « c´´est enrichissant pour eux.
he felt that the weekend was an excellent chance to get together and involve the newer troops into the business of building bridges "it´s rewarding for them, it´s what engineers do, build bridges."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je viens de la c.-b., et la chance d'avancer même juste un peu en français est enrichissante.
coming from bc orginally, the chance to make even small steps in french is enriching.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je déplore cette tournure excessive que prend ce rapport, alors que par ailleurs je partage l' idée que le dialogue interculturel est enrichissant et doit se développer, et que nous devons en être les acteurs.
i deeply regret the wayward direction taken by this report, although i do share the idea that intercultural dialogue is a source of enrichment and must be developed, and that we must be actively involved in this.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
pour les hôtes également, l’expérience est enrichissante.
but there are also advantages for recipients.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
elle apprécie l’honneur d’être impliquée auprès des gens à un moment critique de leur vie et trouve que son travail en soins palliatifs est enrichissant sur le plan spirituel.
she appreciates the honour of being involved with people at crucial times in their lives, and finds her work in palliative care spiritually enriching.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: