From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est normal.
this is normal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 12
Quality:
c'est normal!
that too is natural!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
c’est normal
wild taste
Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’est normal.
this is ok.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’est normal !
fair deal!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«c'est normal».
'that is just narural'.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est normal
is normal
Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon, c´est normal.
bon, c´est normal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
docteur c'est normal?
docteur c'est normal?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
50° c, c'est normal.
so, 125 degrees is normal.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que c' est normal?
is that as it should be?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je pense que c' est normal.
i think that is only normal.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' est normal face à ce tournant.
that is normal in times of change.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l’examen est normal.
examination normal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' adaptation au changement est difficile et c' est normal.
it is difficult to adapt to change and this is to be expected.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est normal d'être vulnérable/c 'est bon d' être vulnérable
it's okay to be vulnerable
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' est pourquoi il est normal pour le parlement d' étudier le problème.
that is why it is legitimate for parliament to examine this question.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: