Results for c'est rafraichissant translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

c'est rafraichissant

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

et c'est rafraichissant.

English

and that’s refreshing.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rob(ramallah) : c’est rafraichissant!

English

rob (ramallah) : it's refreshing too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

moi j’aime bien, c’est rafraichissant!

English

moi j’aime bien, c’est rafraichissant!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est rafraichissant, et c’est pas filmé avec les pieds.

English

c’est rafraichissant, et c’est pas filmé avec les pieds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une musique africaine qui n’est pas de l’afro-dance, c’est rafraichissant!

English

une musique africaine qui n’est pas de l’afro-dance, c’est rafraichissant!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est pourquoi il est rafraichissant de trouver un chercheur qui veut qu’on arrive a nos propres conclusions, sans tricherie.

English

that’s why it’s refreshing to find a scientist who wants us to reach our own conclusions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la vue du golf de nicoya des 1400 mètres d’altitude de l’hôtel est spectaculaire et le climat est rafraichissant.

English

the views of the gulf of nicoya from the hotel's 1,400 meter (4,200 foot) elevation are spectacular and the climate is refreshing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les visiteurs m’ont très souvent dit qu’il est rafraichissant de voir des œuvres dans un lieu de vie plutôt que sur des murs nus de galeries.

English

visitors often tell me that it is refreshing to see art pieces in another context than on a gallery’s bare walls.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce vin est bien charpenté tout en laissant se deviner une touche de minéralité typique des terroirs d'alsace, la finale est rafraichissante, limpide, alerte.

English

the finish is refreshing, clear and alert.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bassas da india, c’est une île au milieu du canal du mozambique, un endroit où vous avez intérêt à avoir de bonne semelles, du gros fil et un bon frein sur votre moulinet ! ils sont parti à 6, voire si les poissons sont heureux parmi les 150 épaves… qui peuplent les récifs…bon, il n’y a pas que de la pêche à la mouche, mais le film de uncharted waters est…rafraichissant !

English

bassas da india, is an island in the middle of the mozambic canal, a place where you need a serious pair of…shoes with heavy soles, thick line and a good drag on your reel !! they went, 6 of them, to check if the fish were living happy among the 150 shipwreck of the island !!! it’s not on ly flyfishing but it worth watching ! even just to cool us down in the heatwave !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,174,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK