Results for ce n'est plus totalement vrai depu... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ce n'est plus totalement vrai depuis une loi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ce n'est plus vrai depuis très longtemps.

English

ce n'est plus vrai depuis très longtemps.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est plus vrai.

English

this is no longer true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas une loi.

English

this is not legislation.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

adam, n'est plus une loi.

English

then it's a noble thing i do

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas une loi constitutionnelle.

English

it is not constitutional law.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aujourd'hui, ce n'est plus vrai.

English

today, however, this is no longer true.

Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

disparus ? ce n’est plus vrai.

English

missing? not anymore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n’est pas une loi caraboss.

English

ce n’est pas une loi caraboss.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas vrai, ce n'est plus vrai.

English

it is untrue, it is no longer true.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

French

ce n’est plus le cas depuis une dizaine d’années maintenant.

English

this has not been the case for a decade now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est plus vrai aujourd'hui en europe.

English

we are in favour of an environmental policy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est plus vrai depuis que le programme > a été créé pour l'iraq en 1997.

English

this changed quickly with the emergence of the oil-for-food programme in iraq in 1997.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est navrant pour moi que ce n'est plus vrai.

English

it’s heartbreaking to me that this is no longer true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n’est plus le cas depuis que poutine est au pouvoir.

English

vladimir rushailo, secretary of the russian security council, made the point clear:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lui même est père de trois enfants, ce qui n'est plus totalement illégal.

English

himself has three children, as it is no longer completely illegal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, ce n'est plus possible depuis la mise en place du nouveau système.

English

however, with the introduction of the new incoming system, this is no longer possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n’est plus le cas depuis que le site wikileaks s’en est mêlé.

English

ce n’est plus le cas depuis que le site wikileaks s’en est mêlé.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est sûrement plus vrai depuis nos récentes observations hi à haute sensibilité des dsph.s du groupe local.

English

this is surely not true any more since our recent high sensitivity hi observations of dsphs in the local group (bouchard, carignan & staveley-smith 2006) and in nearby groups (beaulieu et al. 2006).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce n'est que depuis 2001 qu'il n'est plus que de 30,5 %.

English

it is only since 2001 that the overall tax rate has been 30,5 %.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aimerais leur dire, en particulier à m.  herman  schmid, que ce n'est plus vrai depuis longtemps.

English

i would like to say to them – and to mr herman schmid in particular – that this has not been the case for a long time.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,742,917,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK