Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• comment je fais face à cette envie de tabac?
• how am i dealing with the craving for tobacco?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
comment dois-je résister cette tentation?
how should i resist this temptation?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais comment expliquer que notre gouvernement mène en chine cette politique insensée ?
how is our government’s senseless policy in china to be explained?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a ouai !! comment ca me donne envie !!!!
a ouai !! comment ca me donne envie !!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour ma part, cette envie est encore naissante.
that only increased my motivation for this year!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a cette envie de prolonger la série.
there is a strong desire to keep this run going.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
insensée
ludicrous
Last Update: 2019-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« bushboy tire parti de cette envie de changement.
"bushboy taps into this yearning for an alternative.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comment pourrions-nous agir de façon aussi insensée?»
how can we do such a nonsensical thing?''
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quelles sont les sources de cette envie et de ce respect?
what are the reasons for this envy and respect?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette envie d'appartenance a cependant déjà transformé la turquie.
that membership drive, however, has already transformed turkey.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il faut arriver à canaliser au mieux cette envie. après, tout est ouvert… »
we must get better at channeling that desire. after everything is open..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
j'ai vraiment voulu donner aux gens cette envie d'introspection.
i want to give people a real insight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette envie de modernisation concerne en fait des pays européens bien éloignés du modèle français.
in some cases, individuals are given the opportunity of integrating and being accepted by the majority, but the group as a whole is not.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
j’ai toujours eu en moi cette envie d’être utile à la communauté.
it teaches me to think, to understand and to analyse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on a prouvé à tout le monde que l’on a toujours cette envie de ne pas perdre et de faire du jeu.
we proved to everyone our desire to play well and never lose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment ce choc que tout le monde a ressenti, surtout nous à new york, le 11 septembre, a-t-il provoqué chez vous cette envie de faire tout ça?
how did the shock that all of us -- and especially all of us in new york -- felt on the 11th of september transmute into your desire to do this thing?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette envie de partir pour un voyage de plusieurs années autour du monde n’est pas nouvelle.
this desire to go on a journey of several years around the world is not new.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est donc logique que les forces conservatrices en iran considèrent cette envie de réforme comme une érosion du système politique.
it is only natural that the conservative forces in iran consider this sense of reform as an erosion of the political system.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
car, sans vous, cette envie de paroles que j’appelle de tous mes voeux resterait lettres mortes.
without you, my deepest desire to engage in this dialogue will go unfulfilled.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: