Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
clichã�â©s
a © s clichã
Last Update: 2015-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
xlxx ingl��©s
xlxx ingl� © s
Last Update: 2016-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les autres fonctionnalità ©s:
other features:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ainsi, quand de tels morts sont couchés dans la tombe,
the hour when death is like a light and blood is like a rose, --
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est observé de temps à autre à la base des arbres ou sur des troncs couchés.
it is occasionally observed at the base of trees or on logs.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ãââ¯gyvendinimo
à £ â € žÃ ¢  ¯ gyvendinimo
Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces énoncés ne
these
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
touche ã tout
jack of all trades.
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f i b ã ti â © lomptes nationaux
f ational accounts
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ã. Â. Ïëåõàíîâà, 2008.
Ñàìàðà, 2006.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les modifications proposées visent à  :
the proposed amendments include:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mardi 21 juillet 2015 Ã Â 17 h 00
tuesday, 21 july 2015 , 5 : 00 pm
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ã‚â objectifs du projet
project aim
Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le groupe s'intéresse en premier lieu à la production du papier d'emballage ainsi qu'aux produits et aux papiers de qualité non couchés.
the group focuses primarily on the production of packaging paper and products and uncoated fine papers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lâÂÂÃÂternel a donné, et lâÂÂÃÂternel a ôté;que le nom de lâÂÂÃÂternel soit béni!
là ¢  €  ™ à ‰ lord has donnà© and là ¢  €  ™ à ‰ © ÃÂ'tàhas eternal; the name of there ¢  €  ™ à ‰ bà © not be eternal!
Last Update: 2016-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting