Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
& créer
create database
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
recréer
downgrade
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
créer le dossier
could not write to the destination file %1, path %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& créer un filtre
folder location:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
créer un raccourci web
create web shortcut
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en créer une nouvelle...
last row
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
créer un cadre partiel
no.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
créer une nouvelle balise...
create new tag...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
créer des images des diapositives
slide background
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
créer un diaporama memory stick
save picture
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
• créer un document de vente
• creating a selling document
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
impossible de créer %1 en sortie
cannot create %1 for output
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
créer des noms de fichiers compatibles fat32
create fat32 compatible filenames
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez aussi créer des combinaisons :
combinations can also be used:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
créer origami est juste dans la bonne humeur.
create origami is just in a good mood.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
impossible de créer le dossier %1. permissions
filter %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
comment créer un fichier css côté client 2.
how to create a client-side css file, and 2.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• créer une fondation pour promouvoir la diversité culturelle;
• create a foundation to promote cultural diversity;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
choisissez créer un modèle à partir du document...,
choose create template from document;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& créer un modèle à partir du document...
& custom
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting