Results for dans quelle catégorie vous l'enreg... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

dans quelle catégorie vous l'enregistriez

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

dans quelle catégorie êtes-vous ?

English

in which category are you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans quelle catégorie recherchez-vous?

English

category

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans quelle catégorie vous situez-vous?

English

in what group do you belong

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quelle catégorie ?

English

what category?

Last Update: 2020-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie classez-vous ? (en %)

English

into which group of users of intraeuropean union trade results would you classify yourself? (in %)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

2. dans quelle catégorie d’âge êtes-vous?

English

2. what is your current age category?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie de grade vous situez-vous?

English

pte-mcpl sgt-cwo ocdt-capt maj/above civilian dnd civilian contractor

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie d’hôtel êtes-vous classé ?

English

in what category is the hotel ranked ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie classeriez-vous votre organisation? a.

English

how would you describe your organization according to the following categories? a.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie avez-vous fait votre demande d'immigration?

English

through which category did you apply for immigration?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie, par exemple, classe-t-elle l'inde ?

English

in what category would it put india, for example?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie vas-tu soumettre ta question?

English

in what category would you post this question?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'abord, dans quelle catégorie classeriez-vous votre exploitation agricole?

English

first, how would you classify your farm operation?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie se situe votre âge? 70 ans

English

what is your age category? 70 years

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans quelle catégorie as-tu trouvé cette réponse?

English

in what category was this answer found?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si cela est vrai, dans quelle catégorie faut-il mettre l'onu au paragraphe 155?

English

if this happens to be true, which category shall we put the united nations in, in paragraph 155?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie les services doivent-ils être classés?

English

what service classification should apply?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie faut­il ranger les situations ainsi combinées ?

English

in which category of operating conditions should the so defined combination be classified?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans quelle catégorie d'entreprises les travailleurs indépendants sont-ils recensés?

English

where are the self-employed in this count of businesses?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les directives suivantes peuvent vous aider à décider dans quelle catégorie l'éruption cutanée tombe dans.

English

the following guidelines may help you decide what category your rash falls into.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,794,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK