Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il est très grave, selon moi, que vous laissiez passer cela.
i think it extremely damaging if you allow that to happen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
il est probable, selon moi, que tout cela est vrai.
i think probably all these things are true.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voulez-vous vous enivrer ?
do you want to get drunk?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais réussir à vous enivrer
i will manage to intoxicate you
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut absolument, selon moi, que ton continue dans cette voie.
i repeat, the full provision, and not 1 ecu less.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est bon, selon moi, que l'on procède à des contrôles.
i find it intolerable that we should have a community directive on environmental impact and that it should be ignored in the case of projects financed by the commun ity.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela dit, il est vital selon moi que le projet perdure finalement.
having said that, it is crucial, in my view, that the project ultimately continues.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il convenait, selon moi, que cela soit bien précisé ici aujourd'hui.
he does not wish to take advantage of parliamentary immunity.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est essentiel, selon moi, que les fonctionnaires rendent des comptes aux citoyens.
i believe it is essential for civil servants to be accountable to the general public.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 32
Quality:
cela signifie évidemment, selon moi, que nous devons nous débarrasser de quelques dogmes.
in my view, this obviously means that we must dispense with a few of our dogmas.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
il ne fait aucun doute selon moi que cette opinion était erronée.
there is no doubt in my mind that that view is mistaken.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
réussira à vous enivrer/réussira à vous intoxiquer
will manage to intoxicate you
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 2
Quality:
le soir, laissez-vous enivrer par la musique vibrante au bar rooftop
in the evening, enjoy the vibrant music at the hotel rooftop
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8. prenez garde à ne pas vous enivrer (luc 21:34)
take heed not to get drunk (luke 21:34)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en bordure du fleuve saint-laurent, venez vous enivrer de beauté et de parfums!
on the shores of the st. lawrence river, come and enjoy the intoxicating beauty and fragrances!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un alcool assez fort, assez pur ce qui signifie que vous pourrez vous enivrer facilement mais vous vous sentirez à peu près humain le lendemain.
it is a strong, pretty clean alcohol, meaning that you'll get drunk on it really quick but will feel halfway human the next day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9. vous dites-vous que vous pouvez cesser de boire n’importe quand, même si vous continuez ą vous enivrer malgré vous ?
9. do you tell yourself you can stop drinking any time you want to, even though you keep getting drunk when you don't mean to?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le camping est situé tout près des pistes de ski alpin et de ski de fond, vous pourrez en hiver vous enivrer des plaisirs de la neige.
the campsite is located close to ski slopes and cross country skiing, in winter you can get drunk the pleasures of snow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(si vous ne buvez pas aujourd'hui, vous ne pourrez pas vous enivrer aujourd'hui.)
then we came to a.a. a.a. said: "just try not to drink today." (if you do not drink today, you cannot get drunk today.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
... réussira à vous enivrer, et vous comprendrez soudain que vos vacances ne suffiront pas à embrasser tout ce qui s'offre à vous.
... and you arrive at the bewildered understanding that perhaps one holiday is simply not enough for all of this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: