Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
donner corps à la
making the vision of
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour donner corps à la
in order to build this vision, it is necessary to combine the idea of
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
donner corps à un message.
embody the message.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
donner corps au droit fondamental.
while giving substance to the fundamental right
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comment donner corps ensuite aux politiques communautaires ?
how then are we to put into effect community policies ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de donner corps à ce droit.
time had come to give that right some substance.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut donner corps, consistance et substance au nepad.
we should strengthen it and provide it with substance.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi ne pas donner corps à nos paroles en agissant?
why not back our words with action?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il reste à donner corps, ici également, aux engagements pris.
here once again, the commitments need to be brought to fruition.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
comment donner corps à cette europe entreprenante et innovante?
how can we achieve this entrepreneurial and innovative europe?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cela signifie que les pays africains doivent donner corps au nepad.
for african nations, this means giving life to nepad.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les partenaires se concertent pour donner corps à l’idée du projet
the programme included surf sessions, with both coaching and free time.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois que ce règlement aide certainement à donner corps à aarhus.
i believe this regulation certainly helps to put flesh on the bones of aarhus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
premièrement, il doit donner corps au principe des responsabilités communes mais différenciées.
first, it must put substance into the principle of common but differentiated responsibilities.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudra surmonter ces difficultés pour donner corps aux buts de santé publique.
immunization goals in the united states:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le rêve est souvent le même, seuls les chemins pour lui donner corps varient.
often they dream the same dream, but the path to implementing that dream sometimes varies.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les mesures économiques constituent un autre moyen de donner corps à cette vigilance.
it’s the responsibility of that agency to assess if the criteria of the law has been fulfilled.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un métier difficile et imprévisible auquel il faut se donner corps et âme.
it is a tough, unpredictable business which can tear out anyone's heart.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission est invitée à présenter des propositions concrètes dès 2005 pour donner corps à ceprogramme.
the commission was asked to put forward concrete proposals in 2005 for getting this programme up andrunning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce débat vise à donner corps à des États-unis d’ europe parfaitement illégitimes.
this is a debate about how to further an illegitimate united states of europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: