MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: donner des conseils ( French - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Adorent donner des conseils
http://www.plus500.fr/

English

Love to give advice
http://www.plus500.com/

Last Update: 2012-07-05
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Plus500.com

French

Donner des conseils sur les meilleures pratiques internationales

English

Advise on international best practice

Last Update: 2012-03-03
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Il peut seulement donner des conseils et sinon rien d' autre.

English

The advisory group is there to advise, and nothing else.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference:

French

donner des conseils et rédiger de nouvelles lois et réglementations.

English

advising on and drafting new laws and regulations.

Last Update: 2011-10-24
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Participer aux réunions et donner des conseils pendant les réunions

English

Participate in the meetings and provide advice during the meetings

Last Update: 2011-10-24
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

S40 Donner des conseils pour évacuer le véhicule

English

S40 Provide guidance to evacuate vehicle

Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Après tout, le Conseil est ici pour donner des orientations stratégiques.

English

After all, the Council is there to give a strategic lead.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

French

S30 Donner des conseils pour démarrer le moteur ou le mettre en mode Prêt-ON

English

S30 Provide guidance to start up engine or put in Ready-ON

Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Quel conseil le député a-t-il à donner au ministre des Finances?

English

What advice does the member have for the Minister of Finance.

Last Update: 2016-05-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

La Commission peut donner des conseils pour faciliter l'échange d'informations comparables.

English

The Commission may provide guidance to facilitate the exchange of comparable information.

Last Update: 2014-11-09
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Votre médecin peut vous donner des conseils sur les possibilités qu’ offre la congélation du sperme.

English

Your doctor may advise you about the possibility to store deep-frozen sperm.

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

La présidence du Conseil pourrait-elle me donner des informations complémentaires là-dessus?

English

Could the Council Presidency give me further information on this?

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference:

French

La deuxième était que le Conseil refusait de donner des réponses écrites complètes.

English

The second was that the Council refused to provide any comprehensive written answers.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

En général, vous n'êtes jamais avare pour donner des conseils, et à moi en particulier.

English

In general you are always ready to give advice, especially to me.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Un autre député a dit que le Conseil devrait être présent et nous donner des instructions.

English

There was another Member who said that Council should be here and that Council should instruct us.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

J’espère avoir pu vous donner un aperçu des discussions qui se tiennent au Conseil.

English

I hope I have been able to give you an insight into the discussions taking place in Council.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Le Conseil peut-il nous donner des précisions quelconques sur le cadre financier global?

English

Can the Council give us any specific details of the overall financial framework?

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Le Conseil pourrait-il donner une évaluation actualisée des relations politiques UE/Bosnie?

English

Can the Council make a statement giving an up-to-date assessment of EU-Bosnian political relations at this time?

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Ne pas autoriser les centres d'information et d'assistance à donner des conseils juridiques est irréaliste.

English

Not to allow the clearing-houses to give legal advice flies in the face of reality.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

French

Ils se sont avérés très efficaces pour donner des conseils sur les nouvelles directives.

English

They have succeeded well in giving advice on new directives.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: key skills (English>Hindi) | terjemahkan kedalam bahasa inggris (Indonesian>English) | sto kalo (Greek>English) | kabali meaning (Tamil>English) | turning to (English>Arabic) | btw boeking (Dutch>French) | pujuk untuk ambil hati (Malay>English) | ua (Portuguese>Danish) | 位相屏 (Chinese (Simplified)>English) | traducir del español al quechua (Spanish>Quechua) | dewan bahasa dan pustaka (English>Malay) | stealing (English>Afrikaans) | nonude (Portuguese>English) | madarchod bhosadivale teri maa ka bhosada (Hindi>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK