Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du grand sac
of the soft packaging
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand art.
du grand art.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
du grand-mât
of the mainmast
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du "grand sud"
of the grand sud"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
du grand compartiment
of the major compartment
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand aubert.
du grand aubert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand magic !!
du grand magic !!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-- du grand cardinal!
"of the great cardinal!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gala du grand galop
grand galloping gala
Last Update: 2017-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
auprès du grand don.
by the great don!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand programme h)
programme h)
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand art, vraiment !
oh! it was grand.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand art !!!! superbe !!
du grand art !!!! superbe !!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du grand n'importe quoi
a total crock
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est du grand spectacle,
the nation is dead, long live the new nation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[ ] représentants du grand public
[ ] individuals from general public
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'approfondissement du grand marche
deepening the internal market
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’album du grand retour.
l’album du grand retour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: