MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: du mort ( French - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

du mort

English

dead

Last Update: 2016-04-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Différents clichés du mort, un relevé des communications du portable, une photocopie de la lettre retrouvée et sa traduction complétaient l’ensemble.

English

Various photos of the dead man, an itemised mobile phone statement, a photocopy of the recovered letter and its translation completed the collection.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Elle remarque, notamment que les Polonais « malgré le menace du mort (…) ont sauvé 150 milles Juifs des nazis. Plus que dans toute l’Europe occupée » et que « [les Juifs sauvés] était ceux qui construisaient les structures criminelles et infâmes de l’UB [Police secret] et des Bureaux d’information pour les Armées de PPR (Parti ouvrier polonais) et de PZPR (Parti ouvrier unifié polonais).

English

She states that Poles « malgré le menace du mort (…) ont sauvé 150 milles Juifs des nazis. Plus que dans toute l’Europe occupée » and that « [les Juifs sauvés] était ceux qui construisaient les structures criminelles et infâmes de l’UB [Police secret] et des Bureaux d’information pour les Armées de PPR (Parti ouvrier polonais) et de PZPR (Parti ouvrier unifié polonais).”

Last Update: 2016-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Egalement la Pologne était le seul pays dans l’occupation nazi – l’un où l’occupation était particulièrement brutale – d’avoir la peine du mort pour tout chrétien qui a aidé à sauver un Juif.

English

Also, Poland was one of very few countries (the others being the Soviet republics of Ukraine and Lithuania) that, under an exceptionally brutal Nazi occupation, had the death penalty for Gentiles assisting Jews. In Western occupied countries, while there was no mandatory death sentence, other severe punishments were decreed that practically resulted in death. Raul Hilberg mentions the confiscation of property and deportation to a concentration camp for non-Jewish Dutch citizens caught assisting Jews. (See The Destruction of the European Jews, Chicago, Quadrangle, 1961, p. 376.)

Last Update: 2016-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Le processus de longue haleine est connu au rez-de-chaussée du palais comme le fait de « prendre la place du mort. »

English

The long, drawn-out process is known below stairs in the palace as “filling dead men’s shoes.”

Last Update: 2016-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Elle faisait partie d’un ensemble funéraire et pouvait jouer le rôle d’une divinité ou d’une « protectrice du mort ».

English

This was part of a funerary complex and might have been a deity or a "protectress of the dead".

Last Update: 2016-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Elle faisait partie d’un ensemble funéraire et pouvait jouer le rôle d’une divinité ou d’une « protectrice du mort ».

English

She was part of a funerary complex and might have been a deity or a "protectress of the dead".

Last Update: 2016-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- la roche altérée et la profondeur du mort-terrain du sol ;

English

- the weathered rock and soil overburden depth;

Last Update: 2015-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la profondeur du mort-terrain sur le site du barrage ;

English

depth of overburden at the dam site;

Last Update: 2015-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

L'épaisseur du mort-terrain variait, généralement, de 1 à 10 mètres, bien que l'épaisseur maximale trouvée fût de 21,3 mètres. De façon générale, l'épaisseur du till augmentait à partir de l'emplacement prévu à ciel ouvert vers l'emplacement prévu de l'installation de gestion des résidus, en direction sud.

English

Overburden thickness generally ranged from 1 m to 10 m although the maximum thickness encountered was 21.3 m. Till thickness was generally observed to increase from the anticipated general location of the open pit southward towards the anticipated general location of the tailings management facility.

Last Update: 2015-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

L'épaisseur du mort-terrain variait, généralement, de 1 à 10 mètres, bien que l'épaisseur maximale trouvée était de 21,3 mètres. De façon générale, l'épaisseur du till augmentait à partir de l'emplacement prévu à ciel ouvert vers l'emplacement prévu de l'installation de gestion des résidus, en direction sud.

English

Overburden thickness generally ranged from 1 m to 10 m although the maximum thickness encountered was 21.3 m. Till thickness was generally observed to increase from the anticipated general location of the open pit southward towards the anticipated general location of the tailings management facility.

Last Update: 2015-07-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

L'épaisseur du mort-terrain variait, généralement, de 1 à 10 mètres, bien que l'épaisseur maximale trouvée fût de 21,3 mètres. De façon générale, l'épaisseur du till augmentait à partir de l'emplacement prévu à ciel ouvert, puis en direction sud, vers l'emplacement prévu de l'installation de gestion des résidus.

English

Overburden thickness generally ranged from 1 m to 10 m although the maximum thickness encountered was 21.3 m. Till thickness was generally observed to increase from the anticipated general location of the open pit southward towards the anticipated general location of the tailings management facility.

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

L'épaisseur du mort-terrain variait, généralement, de 1 à 10 mètres, bien que l'épaisseur maximale trouvée était de 21,3 mètres. De façon générale, l'épaisseur du till augmentait à partir de l'emplacement prévu à ciel ouvert, puis en direction sud, vers l'emplacement prévu de l'installation de gestion des résidus.

English

Overburden thickness generally ranged from 1 m to 10 m although the maximum thickness encountered was 21.3 m. Till thickness was generally observed to increase from the anticipated general location of the open pit southward towards the anticipated general location of the tailings management facility.

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

L'épaisseur du mort-terrain variait, généralement, de 1 à 10 mètres, bien que l'épaisseur maximale trouvée était de 21,3 mètres. De façon générale, l'épaisseur du till augmentait à partir de l'emplacement prévu à ciel ouvert et en direction sud vers l'emplacement prévu de l'installation de gestion des résidus.

English

Overburden thickness generally ranged from 1 m to 10 m although the maximum thickness encountered was 21.3 m. Till thickness was generally observed to increase from the anticipated general location of the open pit southward towards the anticipated general location of the tailings management facility.

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les données du mort-terrain trouvées dans le cadre de ces programmes correspondaient à la cartographie de la géologie de surface effectuée dans les études précédentes.

English

The overburden geology encountered as part of these programs was consistent with the surficial geology mapping completed in previous studies.

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les données du mort-terrain trouvées dans le cadre de ces programmes correspondait à la cartographie de la géologie de surface effectuée dans les études précédentes.

English

The overburden geology encountered as part of these programs was consistent with the surficial geology mapping completed in previous studies.

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

La données du mort-terrain trouvées dans le cadre de ces programmes correspondait à la cartographie de la géologie de surface effectuée dans les études précédentes.

English

The overburden geology encountered as part of these programs was consistent with the surficial geology mapping completed in previous studies.

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Elle est aussi présente dans les textes relatifs aux glorifications du mort parmi les formules relatives aux transformations sur des stèles de particuliers :

English

It also appears in texts relating to glorification of the dead among formulas for transformations inscribed on personal stelae:

Last Update: 2015-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Elle est aussi présente dans les textes relatifs aux glorifications du mort parmi les formules relatives aux transformations sur des stèles de particuliers :

English

It also appears in texts relating to glorification of death among the formulas for transformations on personal stelae:

Last Update: 2015-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Affichage du mort en Est / Ouest : réaliste : comme à une vraie table, horizontal : dans votre sens de lecture, en bandeau : le mort est étalé sur une seule ligne, et par Couleur : les cartes sont séparées par couleur.

English

Display of death in East / West: realistic as a real table, horizontal: in your sense of reading, band: death is spread on one line, and color: the cards are separated by color.

Last Update: 2014-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: quero fazer amor com você porque te a (Portuguese>English) | chut ka pani (English>Hindi) | rusulis targmani (Georgian>Russian) | tržište (Croatian>Spanish) | (54,702) (Spanish>English) | napahanga ako sa sinabi niya (Tagalog>English) | gracias por tu comentario tu tambien estas guapo (Spanish>English) | booting (English>Arabic) | évaluateur d'entreprise (French>English) | participantes (Italian>English) | enfant de (French>Latin) | ushqimin (Albanian>Latin) | nao entendo o q vc fala sou brasileira (Portuguese>English) | gostei da sua foto tem mais (Portuguese>English) | londres (French>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK